Олег Попов — Не поётся птицам без небес letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Не поётся птицам без небес" de Олег Попов.

Letra

Грустно жить синице в клетке —
Синеву ей подари.
Лучше пусть поет на ветке,
Золотая от зари!
Не поется птицам без небес,
Без небес, без небес.
А зверятам снится, снится лес,
Снится лес, снится лес.
В колесе скучает белка:
Ей ни жарко, ни тепло.
«Ну-ка, белка, не робей-ка,
Удирай-ка в свое дупло!»
Хомячка, зверька смешного,
Под защиту я беру —
Пусть гуляет в поле снова,
Пусть бежит в свою нору!
Последняя строчка припева — 2 раза.

Tradução da letra

É triste viver синице na gaiola —
O azul-lhe apresente.
É melhor deixá-canta no galho,
De ouro da manhã!
Não cantou as aves, sem céu,
Sem céu, sem o céu.
Em animais jovens sonho, sonho floresta,
Sonha com a floresta, sonha com a floresta.
A roda perde a proteína:
Ela não é nem quente, nem calor.
"Bem-ka, proteína, o mundo não-ka,
Удирай-ka, em seu oco!»
Hamster, o animal engraçado,
Sob a proteção de eu tomo —
Deixe anda em campo novamente,
Deixe corre no seu buraco!
A última linha do refrão — 2 vezes.