Олег Митяев — Возвращение в Тольятти letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Возвращение в Тольятти" de Олег Митяев.
Letra
Дорогу, как повесть,
Листает наш поезд.
Мы маемся чаем
И в тамбур выходим курить.
И пусть не знакомы,
Но можем про дом мы С попутчиком добрым
Сердечно хоть век говорить.
И кто-то про Сочи,
Про то, что не хочет
И слышать о прочих
Местах на бескрайней земле.
Да, Сочи приятен,
Но все же в Тольятти
И море, и солнце
Гораздо родней и теплей.
И парень пристанет
Какой-то с Рязани —
Он всем столько раз
О подруге своей рассказал.
Послушай, приятель,
Ты не Был в Тольятти,
А значит, и женщин
Красивых пока не видал.
Но вот уже Волга,
И ехать не долго.
Запахло сосною,
И тут перепутать нельзя —
Ты видишь, приятель:
Вот это Тольятти,
Вот это мой город,
А здесь — и любовь, и друзья.
Tradução da letra
A estrada, como um conto,
Folheia o nosso trem.
Nós маемся chá
E a qualidade está parando de fumar.
E que não está familiarizado,
Mas sobre a casa que nós Com o bom companheiro de viagem
Cordialmente, embora a era de falar.
E alguém falando de Sochi,
Sobre o que não quer
E ouvir sobre outros
Locais de imenso terra.
Sim, Sochi agradável,
Mas ainda em Togliatti
O mar e o sol
Muito respeito e que a dor.
E o cara está incomodando você
Algum tipo de Riazan —
Ele todas as vezes
Sobre a amiga de sua contou.
Ouça, amigo,
Você não Foi a Maior,
E, portanto, mulheres
Belas ainda não viu.
Mas aqui já Volga,
E o passeio não durou muito tempo.
Cheirava a сосною,
E aqui não se pode confundir —
Vês, amigo:
Aqui é Brasil,
Aqui é a minha cidade,
E aqui — e o amor, e amigos.