Олег Газманов — Вот и лето прошло letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Вот и лето прошло" de Олег Газманов.

Letra

ярко вспыхнули где-то осенних лесов купола,
Вот и лето прошло, вот и лето прошло.
От мелькания листьев кружится моя голова,
Вот и лето прошло, вот и лето прошло.
От мелькания листьев кружится моя голова …
Вот и лето прошло, вот и лето прошло,
В романтических снах будем вместе мы снова и снова.
Вот и лето прошло, вот и лето прошло,
Но холодной зимой в летний зной уведу за собой.
По дорожке серебряной моря в ночной тишине,
По зеленой волне мы уходим к луне.
И звучит эта музыка лета в тебе и во мне,
И в тебе и во мне, и в тебе и во мне.
И звучит эта музыка лета в тебе и во мне …
По следам по твоим на песке, как по нотам, иду,
Как по нотам иду, как по нотам иду.
По мелодии лета я в осень с тобой попаду,
я с тобой попаду, я с тобой пропаду.
По мелодии лета я в осень с тобой попаду …

Tradução da letra

brilhante surgiram, onde o outono, a floresta da abóbada,
Eis que o verão passou, e aí o verão passado.
De cintilações da folha gira em minha cabeça,
Eis que o verão passou, e aí o verão passado.
De cintilações da folha gira em minha cabeça …
Eis que o verão passou, e aí o verão passado,
Românticas, sonhos somos nós juntos novamente e novamente.
Eis que o verão passou, e aí o verão passado,
Mas o frio no inverno, o calor do verão уведу atrás de si.
A faixa prata do mar no silêncio da noite,
Verde onda de nós partiremos para a lua.
E parece que esta música do verão em mim, em você,
E em ti e em mim, em ti e em mim.
E parece que esta música do verão em mim, em você …
A trilha é pelo teu na areia, como as notas, vou,
Como as notas não vou, como as notas não vou.
A tons do verão, eu, no outono, com você vou,
eu com você vou, eu estou com você saber.
A tons do verão, eu, no outono, com você vou …

Vídeoclip da música Вот и лето прошло de (Олег Газманов)