Олег Анофриев — Песенка Львёнка и Черепахи letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Песенка Львёнка и Черепахи" de Олег Анофриев.

Letra

Я на солнышке сижу,
Я на солнышко гляжу...
Все сижу и сижу
И на солнышко гляжу.

- Не "сижу", а "лежу"...
- Это ты лежишь, а я сижу!

Носорог-рог-рог идет,
Крокодил-дил-дил плывет.
Только я все сижу (лежу)
И на солнышко гляжу...

- И все-таки надо петь "лежу"!
- И-и-и раз...

Я на солнышке лежу,
Я на солнышко гляжу...
Все лежу и лежу
И на солнышко гляжу.

- И все-таки это не по правде, ведь я сплю с закрытыми глазами, и значит солнышко видеть не могу!
- А ты открой глаза и представь, как будто ты спишь с открытыми глазами и поешь
- Хорошо попробую

Носорог-рог-рог идет,
Крокодил-дил-дил плывет.
Только я все лежу
И на солнышко гляжу...

- А теперь ты пой одна! Ведь я не могу петь сам про себя

Рядом львеночек лежит
И ушами шевелит,
Только я все лежу
И на львенка не гляжу.

Tradução da letra

Estou no sol, estou sentado,
Eu sempre vendo...
Tudo sentado e sentado
E vendo o sol.

- Não é "sentar" e "deitado"...
- Você está mentindo, e eu me sento!

O rinoceronte-de-chifre-chifre vai,
Crocodilo-dile-dile flutua.
Só eu estou sentado (minto)
E vendo o sol...

- E no entanto é preciso cantar "não"!
- E-e-e vez...

Eu sou o sol deitar,
Eu sempre vendo...
Todos os minto e minto
E vendo o sol.

- E ainda assim, isto não é a verdade, porque eu durmo com os olhos fechados, o que significa que o sol não posso ver!
- E você, abra os olhos e imagine como se você estivesse dormindo com os olhos abertos, e come
- Bem vou tentar

O rinoceronte-de-chifre-chifre vai,
Crocodilo-dile-dile flutua.
Só eu deitar
E vendo o sol...

- E agora você cante uma! Porque eu não posso cantar o silêncio

Ao lado está львеночек
E com os ouvidos agita,
Só eu deitar
E um filhote de leão não vendo.