Oi Va Voi — Dusty Road letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Dusty Road" de Oi Va Voi.
Letra
I’ve walked these dusty roads for seven days and seven nights
The only guidance that I keep’s the monochrome moonlight
Although the stars above me whisper songs to comfort me
I’m still a solitary girl seeking company
Way back, a haystack and the zodiac, three minds in empathy
A rucksack, the train track and a paperback’s all I need to comfort me I pass through pint-sized places that I’ll never see again
I’m still a solitary girl seeking out a friend
Slickback, wisecrack, I can smell a rat
Ransacked, setback, down another cul-de-sac
Bullwhack, maniac, sitting on the train track
Crookback, lumberjack, think I better backtrack
I’ve walked these dusty roads for seven days and seven nights
The only guidance that I keep’s the monochrome moonlight
Although the stars above me whisper songs to comfort me
I’m still a solitary girl seeking company
Tradução da letra
Ando por estas estradas empoeiradas há sete dias e sete noites.
A única orientação que guardo é o monocromático luar
Embora as estrelas acima de mim sussurrem canções para me confortar
Ainda sou uma rapariga solitária à procura de companhia.
Há muito tempo, um palheiro e o zodíaco, três mentes em empatia
Uma mochila, a linha do comboio e um livro de bolso é tudo o que preciso para me confortar. passo por lugares do tamanho de uma caneca que nunca mais verei.
Ainda sou uma rapariga solitária à procura de um amigo.
Slickback, wisecrack, consigo cheirar um rato
Saqueado, revirado, descendo outro beco sem saída
Bullwhack, maniac, sentado na linha do comboio
Crookback, lenhador, acho que é melhor voltar para trás.
Ando por estas estradas empoeiradas há sete dias e sete noites.
A única orientação que guardo é o monocromático luar
Embora as estrelas acima de mim sussurrem canções para me confortar
Ainda sou uma rapariga solitária à procura de companhia.