of Montreal — Everything About Her Is Wrong letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Everything About Her Is Wrong" de of Montreal.

Letra

Everything about her is wrong
She’s the kind of creep that would just lead you along
She acts so sweet but that’s a little trick
Yeah, she is a very duplicitous chick
Everything about her is fake
I’ve met spurious girls before but she takes the cake
She acts naive but that’s a little game
Yeah, she puts Gustave Flaubert’s Madame Bovary to shame
Her contempt for manners eclipsed by no other
For instance, an Oedipus learned from her mother
Everything about her is base
She belongs to the Machiavellian race
She acts austere but that’s a little joke
Because this little trollop is quite morally broke
Everything about her is sick
I’ve seen her smashing harmless butterflies with a brick
She acts so kind but that’s a little ruse
Any guy trying to win her is just destined to lose
The malice in her soul isn’t quite so bad
Her preciosity veils a heart like an oubliette
Everything about her’s a mess
To look in her eyes is to see
A cold and inhuman abyss
Her mind appears controlled
By a drunk navigator
Her moods are like a child
Playing in an elevator

Tradução da letra

Tudo nela está errado.
Ela é o tipo de Patife que te levaria
Ela é tão querida, mas isso é um pequeno truque.
Sim, ela é uma miúda muito traiçoeira.
Tudo nela é falso.
Já conheci raparigas espúrias, mas ela leva o bolo.
Ela age de forma ingénua, mas isso é um joguinho.
Sim, ela envergonha a Madame Bovary de Gustave Flaubert.
O seu desprezo pelas boas maneiras eclipsado por nenhum outro
Por exemplo, um Édipo aprendeu com a mãe.
Tudo nela é base.
Ela pertence à raça maquiavélica.
Ela age de forma austera, mas isso é uma piada.
Porque esta rameira está moralmente falida.
Tudo nela está doente.
Já a vi a esmagar borboletas inofensivas com um tijolo.
Ela é tão gentil, mas isso é um pequeno estratagema.
Qualquer tipo que tente conquistá-la está destinado a perder.
A malícia na alma dela não é assim tão má.
A sua preciosidade cobre um coração como uma publieta
Tudo nela está uma confusão.
Olhar nos olhos dela é ver
Um abismo frio e desumano
A mente dela parece controlada.
Por um navegador bêbado
Os seus humores são como uma criança.
A brincar num elevador