Odezenne — Boom boom letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Boom boom" de Odezenne.

Letra

Corinne et Héroïne s’baladaient en métroveineuse dans mon corps
Dans mes sens, dans tous les sens
Mon sang se balance à l’aisance de leurs voies
Corinne et Héroïne c’est mes copines de défonce
Elles vaguent dans mes veines
Se mélangent sans racisme à mes globules à une vitesse supersonique
Le départ est à la station Stalin-Sringue
Ma dépendance leur fait du gringue
Pour qu’elles fassent une touristique à vitesse bionique
Elles narguent le tabac dans mes bronches traitant son charme de jeu d’enfant
Corinne et Héroïne mes copines de défonce s’enfoncent dans mes tripes à vitesse
électrique
Gifflant les acides et leur mal de bide…
Boom boom, boom boom, boom boom
Elles se baladent en métroveineuse dans mon corps
Dans ma vie, dans Paris, dans mon esprit, dans mon compte en banque
Dans mon sexe, dans mes gestes, dans ma peste, dans les poches de ma veste
Dans ma réptutation et tout le reste…
Corinne et Héroïne me consomment la moelle de mes os
Les dents de ma bouche, les neurones de mon cerveau
Les pupilles des mes yeux de biche…
Mes parents ne les aiment pas
Ils disent d’elles qu’elles sont perfides mais je les aime d’un amour
père-fille sous perfu' !
Ces super filles et leurs voyages qu’elles me payent sans superflu
Aujourd’hui j’ai deux femmes je suis polygame
J’aime Corinne et Héroïne habillées de jolis grammes, grammes, grammes
Boom boom, boom boom, boom boom !
C’est Axel qui me les a présentées un soir où elles me firent de belles
courbettes
Faut dire qu’elles m’ont rapidement tentées cachées dans cette boîte
d’allumettes
Recouverte de plastique
Corinne et Héroïne ont flirté avec mon hémoglobine et mes rétines à vitesse
quasi atomique, quasi atomique, quasi atomique…
Trois années ont passé et elles stagnent toujours dans ma viande
Départ Stalin-Sringue, elles prennent ma lucidité et la vendent à celle qu’on
appelle la Faucheuse et cela me fait peur
Qu’un jour elles accèdent au terminus le Sacré-Coeur

Tradução da letra

A Corinne e a heroína andavam no metro no meu corpo.
Em meus sentidos, em todos os sentidos
O meu sangue flui à vontade
A Corinne e a heroína são as minhas namoradas.
Vagueiam nas minhas veias
Misturar sem racismo com as minhas células sanguíneas a uma velocidade supersónica
A partida é na estação Stalin-Sringue.
O meu vício fá-los gringos.
Para eles fazerem um turista a velocidade Biónica
Eles insultam o tabaco nos meus brônquios tratando o seu charme como brincadeira de criança.
Corinne e heroine as minhas namoradas boazonas metem-se nas minhas entranhas a toda a velocidade.
electrico
Ácidos gifflantes e a sua dor à base de bide…
Boom, boom, boom, boom, boom, boom boom
Eles andam de metro no meu corpo
Na minha vida, em Paris, na minha mente, na minha conta bancária
No meu sexo, nos meus gestos, na minha praga, nos meus bolsos do casaco
Na minha reputação e em tudo o resto…
A Corinne e a heroína consomem-me a medula dos meus ossos.
Os dentes da minha boca, os neurónios do meu cérebro
As pupilas dos meus olhos de corça…
Os meus pais não gostam deles.
Dizem que são traiçoeiros, mas eu amo-os com amor.
pai-filha debaixo de perfu!
Estas super raparigas e as suas viagens pagam-me sem ser supérfluo.
Hoje eu tenho duas mulheres Eu sou polígamo
Adoro a Corinne e a heroína vestidas em gramas bonitas, gramas, gramas.
Boom boom, boom boom, boom boom boom !
Foi o Axel que me apresentou uma noite quando me fizeram bonita.
curbetes
Devo dizer que rapidamente me tentaram esconder nesta caixa.
de fósforos
Revestidos de plástico
A Corinne e a heroína flertaram com a minha hemoglobina e retinas a toda a velocidade.
quase Atómico, quase Atómico, quase Atómico…
Passaram-se três anos e ainda estagnam na minha carne.
Estaline-Sringue partida, eles pegam na minha lucidez e vendem - na À que nós
chama o cortador de relva e assusta-me.
Que um dia acedam ao término do Sagrado Coração