Oberer Totpunkt — Hamburg letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hamburg" de Oberer Totpunkt.
Letra
Hamburg, Hamburg, mein Großstadtalptraum,
was man hier so erlebt, man glaubt es kaum,
Du nennst dich «Tor zur Welt», sitzt fett auf deinem Thron,
aber unter der Oberfläche brodelt es schon.
Zu viel, zu viele Leute, zu viel.
Party machen, dancen, feiern, flirten, Hamburg ist der Ort, an dem du Spaß
haben kannst!
Putz dich raus mit dem Push-Up, zieh deine Haut glatt, streck dein Kinn hoch,
schwing deinen Arsch!
Alles, was du brauchst, ist ein dickes Bündel Geld, denn umsonst ist nur der
Tod, ja, so ist das auf der Welt.
Manche hat’s auch schon beim Nachhauseweg erwischt, drum halt dich von den
Gleisen fern und achte gut auf dich!
Zu viel, zu viele Leute, zu viel.
Gehst du durch die Straßen, siehst du all die Massen von Leuten,
die sich selber intensiv hassen,
die denken, was sie immer denken, tun, was sie immer tun, können sich nicht
lösen aus dem Frust, in dem sie dösen.
Die haben sich entfernt von allem, was der Mensch im Kern sich wünscht von
seinem Sein, sind verzweifelt und allein.
Und manche von denen rächen sich an jenen, die glücklicher scheinen,
als erlaubt ist, wie sie meinen.
Zu viel, zu viele Leute, zu viel.
Hamburg, Hamburg, mein Großstadtalptraum,
was man hier so erlebt, man glaubt es kaum,
Du nennst dich «Tor zur Welt», sitzt fett auf deinem Thron,
aber unter der Oberfläche brodelt es schon.
Bienenwabenmenschen leben Wand an Wand, das Leben hat sie stumm gemacht und
ausgebrannt.
So viel Nähe hält nur aus, wer sich intern distanziert, die Entfremdung von
sich selbst wird damit zementiert.
Doch wer sich von allem fernhalten will, wird blind und taub und hat auch kein
Profil.
In so einer Welt verhungert unbedacht ein Kind in seinem Elternhaus frierend in der Nacht.
Und die, die ihre «Erziehung» überleben, werden zu jugendlichen Rächern,
zu Schlägern und Verbrechern.
Die Hysteriker auf Crack, die uns’re Welt definieren, ham die Lösung schon
parat: law and order braucht die Stadt!
Hamburg, Hamburg, mein Großstadtalptraum,
was man hier so erlebt, man glaubt es kaum,
Du nennst dich «Tor zur Welt», sitzt fett auf deinem Thron,
aber unter der Oberfläche brodelt es schon.
Auf der Reeperbahn wird die Nacht zum Tag und auch ansonsten kehrt sich um,
was sich nicht festlegen mag.
Die Sündenmeile ist der Treffpunkt für die, die ihrer Spießerwelt den Rücken
kehr’n für einmal «dans la vie».
Wer sich nach dem Augenschmaus nach Handfestem sehnt, wird draußen an der
Fleischtheke sattsam bedient:
Haxen in Moonboots, Schinken im String, Hühnerbrust gepresst oder Zunge mit
Ring.
All diese Mädchen hatten mal 'nen Traum, doch erinnern können sie sich an den
jetzt kaum.
Sie steh’n weiter auf der Straße und lachen dich an und bieten Ware Liebe auf
der Reeperbahn.
Ich will nichts über and’re wissen, will die Achtung vor ihnen nicht einbüßen
müssen, denn
die Leute hier, das glaubst du nie, sind so seltsam wie in der Psychiatrie!
Da gibt es den Typen gleich nebenan, der nichts von seinem Abfall wegtun kann.
Es stapelt sich der Müll in seinem Raum, die Nachbarn riechen’s doch sie
reagieren kaum.
Die sind genau so krank wie der Messie da, sehen nur sich selbst,
sozial unerreichbar.
Viele fürchten die Jahre, dass das Leben verrinnt, seh’n nicht, dass sie,
was sie fürchten, längst geworden sind.
Und der Weihnachtsstern im Fenster nebenan wirft jahrelang sein Licht auf einen
toten Mann.
Vergiss nicht deinen Traum und vergiss nicht, wer du bist! Und glaub mir:
Wir alle haben Besseres verdient!
… Vergiss nicht deinen Traum und vergiss nicht, wer du bist!
Und glaub mir: Wir alle haben Besseres verdient!
English translation: Oberer Totpunkt, Hamburg
Hamburg, Hamburg, my city nightmare,
what you experience here, is nearly not to believe,
call yourself «gate to the world», sitting on your throne,
but under the surface it already bubbles.
Too much, too many people, too much.
Making party, dancing, celebrating, flirting,
Hamburg is the place, where you can have fun!
Put on your push-up, pull smoothly your skin, stretch your chin, swing your ass!
All you need is a bundle of money, because only death is for free, such is life.
Some were being snapped on their way home,
that’s why you should keep away from the tracks and watch out for yourself!
Too much, too many people, too much.
When your are walking through the streets, you see masses of people,
that hate themselves intensively.
They are thinking what they use to think, do, what they use to do,
cannot drain away from the frustration, in which they are snooing.
They are distances apart from what people hope for their lifes, are desperate
and alone.
And some of them take revenge on those who seem to be happier as is allowed as they think.
Too much, too many people, too much.
Hamburg, Hamburg, my city nightmare,
what you experience here, is nearly not to believe,
call yourself «gate to the world», sitting on your throne,
but under the surface it already bubbles.
Too much, too many people, too much.
Honeycombpeople live wall to wall, life has made them dumb and rattled.
That much closeness can only bear who finds an internal distance,
which cements the disaffection from ones own.
But who wants to keep apart from everything, becomes blind and deaf and has no profile.
In such a world a child dies from hunger in its parental home, freezing in the
night.
And those who survive their «education» become juvenile revengers,
banglers and villains.
The hysterics on crack, who define our world, have the solution:
law and order needs the city.
Hamburg, Hamburg, my city nightmare,
what you experience here, is nearly not to believe,
call yourself «gate to the world», sitting on your throne,
but under the surface it already bubbles.
Too much, too many people, too much.
On the Reeperbahn Night becomes day and so turns what is noncommital.
The mile of sin is the meeting point for those, who want to turn their back on the philistine world for once in lifetime.
Who longs for something real after the feast for the eyes
will be served outside at meat counter:
Shanks in moonboots, ham in string, pressed chicken breast or tongue with a ring.
All these girls once had a dream, but now they nearly cannot remember.
They go on standing on the street and smile at you and offer «goods» love on the Reeperbahn.
I don’t want to know anything about other, don’t want to lose respect,
‘cause the people here, you wouldn’t believe, are as strange as in psychiatry
ward!
There is the guy just next door, who cannot put away his garbage.
Rubbish stacks in his place, they neighbours smell it but don’t react.
They are as sick as the messie, only see themselves, in a social manner out of reach.
Many fear the years, that live trickles off, they don’t see that they already
have become what they are afraid of.
And the christmas star in the window throws its light for years on a dead man.
Don’t forget your dream and don’t forget who you are! And believe me:
We all deserve something better!
(Dank an norkinum für den Text)
Tradução da letra
Hamburg, Hamburg, my big city nightmare,
o que você experimenta aqui, você mal acredita,
Chamas-te a ti mesmo "porta de entrada para o mundo", sentado gordo no teu trono.,
mas já está a borbulhar Debaixo da superfície.
Demasiadas pessoas, demasiadas pessoas.
Festejando, dançando, celebrando, flertando, Hamburgo é o lugar onde você se diverte
ter lata!
Limpe-se com a flexão, puxe a pele suavemente, estique o queixo para cima,
balança o rabo!
Tudo o que precisas é de um monte de dinheiro, porque só o
A morte, sim, é assim que é no mundo.
Alguns deles já pegaram no caminho para casa, então mantenha-se longe do
Vai para longe e cuida bem de ti!
Demasiadas pessoas, demasiadas pessoas.
Caminhando pelas ruas, você vê todas as multidões de pessoas,
que se odeiam intensamente,
que pensam o que sempre pensam, fazem o que sempre fazem, não podem
liberta-te da frustração em que adormeces.
Eles distanciaram-se de tudo o que o homem no centro dos desejos de
o seu ser, está desesperado e sozinho.
E alguns deles vingam-se daqueles que parecem mais felizes.,
como é permitido, como você pensa.
Demasiadas pessoas, demasiadas pessoas.
Hamburg, Hamburg, my big city nightmare,
o que você experimenta aqui, você mal acredita,
Chamas-te a ti mesmo "porta de entrada para o mundo", sentado gordo no teu trono.,
mas já está a borbulhar Debaixo da superfície.
Abelhas favas de mel vivem de parede a parede, a vida os fez mudos e
queimar.
Apenas aqueles que se distanciam internamente, a alienação de
cimenta-se.
Mas aquele que quer ficar longe de tudo fica cego e surdo, e não tem
Perfil.
Num mundo assim, uma criança na casa dos pais morre de fome durante a noite.
E aqueles que sobrevivem à sua "educação" tornam-se Vingadores jovens.,
a bandidos e criminosos.
Os histéricos do Crack que definem o nosso mundo, ham a solução já
a lei e a ordem precisam da cidade!
Hamburg, Hamburg, my big city nightmare,
o que você experimenta aqui, você mal acredita,
Chamas-te a ti mesmo "porta de entrada para o mundo", sentado gordo no teu trono.,
mas já está a borbulhar Debaixo da superfície.
No Reeperbahn a noite transforma-se em dia e de outra forma volta-se,
que não pode ser consertado.
A milha do pecado é o ponto de encontro para quem vira as costas ao seu mundo filisteu.
regressem por uma vez, "dans la vie".
Quem anseia por algo tangível depois da festa dos olhos, estará lá fora no
Contador de carne totalmente operado:
Colocar as espinhas em botas da lua, presunto em Cordel, peito de frango, prensado ou língua com
Anel.
Todas estas raparigas tiveram um sonho, mas conseguem lembrar-se do
agora, por pouco.
Eles continuam a ficar na rua e rir de você e oferecer bens amor em
Distrito de Reeperbahn.
Não quero saber de nada e não quero perder o respeito por eles.
como
as pessoas aqui, você nunca pensa, são tão estranhas como em Psiquiatria!
Ali está o tipo que não pode fazer nada longe do lixo.
O lixo acumula-se no quarto, os vizinhos cheiram-no, mas eles ...
mal responde.
Eles estão tão doentes como o Messie lá, só se vêem a si mesmos,
socialmente inatingível.
Muitos temem os anos que a vida vai passar, não vêem que eles,
o que eles temem já se tornou há muito tempo.
E a estrela de Natal na janela do lado lança a sua luz sobre um
morto.
Não te esqueças do teu sonho e não te esqueças de quem és! E acredita em mim:
Todos merecemos melhor!
... Não te esqueças do teu sonho e não te esqueças de quem és!
E acredita em mim, todos merecemos melhor!
Tradução para Inglês: Obererer Totpunkt, Hamburgo
Hamburg, Hamburg, my city nightmare,
o que você experimenta aqui, é quase não acreditar,
chama-te "portão para o mundo", sentado no teu trono.,
mas sob a superfície já borbulha.
Demasiadas pessoas, demasiadas pessoas.
A fazer festa, a dançar, a celebrar, a namoriscar,
Hamburgo é o lugar, onde você pode se divertir!
Põe a flexão, puxa suavemente a pele, estica o queixo, balança o rabo!
Tudo que você precisa é um pacote de dinheiro, porque só a morte é de graça, tal é a vida.
Alguns estavam a ser apanhados a caminho de casa.,
é por isso que deves manter-te longe dos carris e ter cuidado contigo mesmo!
Demasiadas pessoas, demasiadas pessoas.
Quando você está andando pelas ruas, você vê massas de pessoas,
que se odeiam intensamente.
Estão a pensar no que usam para pensar, fazer, o que usam para fazer.,
não podem escapar à frustração, na qual estão a bisbilhotar.
São distâncias para além do que as pessoas esperam para suas vidas, estão desesperados
e sozinho.
E alguns deles vingam-se daqueles que parecem ser mais felizes do que pensam.
Demasiadas pessoas, demasiadas pessoas.
Hamburg, Hamburg, my city nightmare,
o que você experimenta aqui, é quase não acreditar,
chama-te "portão para o mundo", sentado no teu trono.,
mas sob a superfície já borbulha.
Demasiadas pessoas, demasiadas pessoas.
Os pombos vivem de parede a parede, a vida tornou-os burros e chocalhados.
Essa proximidade só pode suportar quem encontra uma distância interna,
que cimenta o desinteresse dos próprios.
Mas quem quer manter-se afastado de tudo, torna-se cego e surdo e não tem perfil.
Em tal mundo uma criança morre de fome em sua casa parental, congelando no
noite.
E aqueles que sobrevivem à sua "educação" tornam-se Vingadores juvenis.,
banglers e vilões.
Os histéricos do crack, que definem o nosso mundo, têm a solução:
a lei e a ordem precisam da cidade.
Hamburg, Hamburg, my city nightmare,
o que você experimenta aqui, é quase não acreditar,
chama-te "portão para o mundo", sentado no teu trono.,
mas sob a superfície já borbulha.
Demasiadas pessoas, demasiadas pessoas.
Na noite de Reeperbahn torna-se dia e assim transforma o que é não-compromisso.
A milha do pecado é o ponto de encontro para aqueles que querem virar as costas ao mundo filisteu por uma vez na vida.
Que anseia por algo real depois do banquete para os olhos
será servido lá fora no meat counter.:
Pernas em botas de lua, presunto em cordel, peito de frango prensado ou língua com um anel.
Todas estas raparigas tiveram um sonho, mas agora quase não se lembram.
Eles continuam em pé na rua e sorriem para você e oferecem "bens" amor na Reeperbahn.
Não quero saber nada sobre os outros, não quero perder o respeito,
porque as pessoas aqui, nem imaginas, são tão estranhas como em Psiquiatria .
ward!
Ali está o tipo do lado, que não pode guardar o lixo.
Pilhas de lixo no lugar dele, os vizinhos cheiram-no, mas não reagem.
Eles estão tão doentes como o messie, só se vêem, de uma maneira social fora de alcance.
Muitos temem os anos, que vivem se escapam, eles não vêem que eles já
tornaram-se naquilo de que têm medo.
E a estrela de Natal na janela lança a sua luz durante anos sobre um homem morto.
Não te esqueças do teu sonho e não te esqueças de quem és! E acredita em mim:
Todos merecemos algo melhor!
(Dank an norkinum für den Text)