Nora Brockstedt — Du ska få en dag i mårå letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Du ska få en dag i mårå" de Nora Brockstedt.

Letra

Det var en liten gutt som gikk og gret og var så lei.
Hæin skulle tegne Babylon, men lærer'n hæin sa nei,
hæin ød'la hele arket, hæin var tufsete og dom,
men så hørte hæin et sus som over furukrona kom…
Du ska få en dag i måra som rein og ubrukt står
med blanke ark og farjestifter tel,
og da kæin du rette oppatt æille feil i frå i går
og da får du det så godt i mårå kvell
og om du itte greie det æilt er like trist
så ska du høre suset over furua som sist.
Du skal få en dag i mårå som rein og ubrukt står
og med blanke ark og farjestifter tel.
Og så vart gutten vaksin, og hæin gikk og var så lei.
Han hadde fridd åt jinta si, men jinta hu sa nei.
Og hæin gret i ville skauen «detti blir min siste dag».
Men da kom det over furua det såmme linne drag:
Du ska få en dag i mårå som rein og ubrukt står
med blanke ark og farjestifter tel,
og da kæin du rette oppatt æille feil i frå i går
og da får du det så godt i mårå kvell
om du itte greie det æilt er like trist
så ska du høre suset over furua som sist.
Du skal få en dag i mårå som rein og ubrukt står
og med blanke ark og farjestifter tel.
Og nå er gutten gift og går og slit som folk gjør flest.
med små bruk oppi Åsmarken der kjerringa er hest.
Og suns det blir for lite gjort og streve titt og trutt
og haein trøste seg med furusus når dagen blir for stutt-
Du ska få en dag i mårå som rein og ubrukt står
med blanke ark og farjestifter tel,
og da kæin du rette oppatt æille feil i frå i går
og da får du det så godt i mårå kvell,
og om du itte greie det æilt er like trist
så ska du høre suset over furua som sist.
Du skal få en dag i mårå som rein og ubrukt står
og med blanke ark og farjestifter tel.

Tradução da letra

Havia um menino que foi avareza e estava tão entediado.
O Hæin ia desenhar a Babilónia, mas o Professor hæin disse que não.,
hæin ød'la a folha inteira, hæin era tufse e dom,
mas hæin ouviu um sussurro sobre a coroa de pinho…
Você terá um dia na Marta como rena e stands não utilizados
com uma ficha limpa e o pai-fundador tel,
e quando o kæin rectificou o erro de ontem
e depois ficas tão bem em meå kvell
e se você desvendá-lo é igualmente triste
então ska você ouve o murmúrio sobre o pinheiro como último.
Você terá um dia em mårå como rena e stands não utilizados
e com uma ficha limpa e o pai-fundador tel.
E depois o rapaz foi vacinado, e o Hein foi e ficou tão aborrecido.
Ele tinha ouvido jinta dizer, mas jinta hu disse Não.
E Hein gret em ville skauen "detti será o meu último dia".
Mas depois cruzou-se com o Pinheiro parecia um arrastamento de linho.:
Você terá um dia em mårå como rena e stands não utilizados
com uma ficha limpa e o pai-fundador tel,
e quando o kæin rectificou o erro de ontem
e depois ficas tão bem em meå kvell
se você desvendá-lo é igualmente triste
então ska você ouve o murmúrio sobre o pinheiro como último.
Você terá um dia em mårå como rena e stands não utilizados
e com uma ficha limpa e o pai-fundador tel.
E agora o rapaz é casado e vai trabalhar como as pessoas fazem mais.
com pouco uso lá em cima, onde a Velha é a cavalo.
E sóis fica muito pouco feito e lutar pela aparência e pela verdade
e haein conforta-se com furusus quando o dia se torna demasiado contundente-
Você terá um dia em mårå como rena e stands não utilizados
com uma ficha limpa e o pai-fundador tel,
e quando o kæin rectificou o erro de ontem
e depois ficas tão bem em meå kvell,
e se você desvendá-lo é igualmente triste
então ska você ouve o murmúrio sobre o pinheiro como último.
Você terá um dia em mårå como rena e stands não utilizados
e com uma ficha limpa e o pai-fundador tel.