Noël Coward — I'll Follow My Secret Heart letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I'll Follow My Secret Heart" de Noël Coward.

Letra

Paul:
Now then; business, Melanie. What did Lord Sheere say to you last night?
Melanie:
Not very much, but he was very ardent
Paul:
Good. He is coming here this morning
Melanie:
This morning?
Paul:
Yes, I wrote him a note from you. I will recieve him, and when I have talked
with him for a little he will propose marriage
Melanie:
He seemed last night to wish for something a little less binding
Paul:
Never mind. When he proposes, you will accept him
Melanie:
When may I love somebody, please?
Paul:
Not until you are safely married—and then only with the greatest discretion
Melanie:
I see
Paul:
What is the matter?
Melanie:
It doesn’t feel like my birthday anymore
A cloud has passed across the sun
The morning seems no longer gay
Paul:
I had better get on with these bills. You had better go and dress
Melanie:
Very well
With so much business to be done
Even the sea looks grey
Paul:
Do not be silly
Melanie:
C’est vrai
C’est vrai
It seems that all the joy has faded from the day
As though the foolish world no longer wants to play
Paul:
Do go and dress, Melanie
Melanie:
What shall I wear? A balck crêpe, with a lace bonnet?
Paul:
What is the matter with you this morning?
Melanie:
White, white for a bride—but the sun ought to shine on a bride
Paul:
You are not a bride—yet
Melanie:
But I shall be soon. Shall I not? A very quiet aristocratic bride with a
discrete heart
You ask me to have a discreet heart
Until marriage is out of the way
But what if I meet
With a sweetheart so sweet
That my wayward heart cannot obey?
A single word that you may say?
Paul:
Then we shall have to go away
Melanie:
No. For there is nowhere we could go
Where we could hide from what we know
Is true
Paul:
Do stop talking nonsense
Melanie:
It is not nonsense. You are so sure that everything in life can be
arranged—just so—like arithmetic
Paul:
Why not? Emotion is so very untidy
Melanie:
The sun has come out again. I feel a little better
Paul:
Good
Melanie:
I’m sorry
Paul:
Merci ma chéri
Melanie:
Don’t be afraid I’ll betray you
And destroy all the plans you have made
But even your schemes
Must leave room for my dreams
So when all I owe to you is paid
I’ll still have something of my own
A little prize that’s mine alone
I’ll follow my secret heart
My whole life through
I’ll keep all my dreams apart
Till one comes true
No matter what price is paid
What stars may fade
Above
I’ll follow my secret heart
Till I find love

Tradução da letra

Paulo:
Negócios, Melanie. O que lhe disse o Lorde Sheere ontem à noite?
Marta:
Não muito, mas ele era muito ardente.
Paulo:
Bom. Ele vem cá esta manhã.
Marta:
Esta manhã?
Paulo:
Sim, escrevi-lhe um bilhete teu. Eu vou recebê-lo, e quando eu tiver falado
com ele por um pouco ele vai propor casamento
Marta:
Ontem à noite parecia desejar algo menos vinculativo.
Paulo:
Tudo bem. Quando ele pedir em casamento, vais aceitá-lo.
Marta:
Quando posso amar alguém, por favor?
Paulo:
Só depois de Casares em segurança e só com a maior discrição.
Marta:
Estou vendo
Paulo:
O que se passa?
Marta:
Já não parece o meu aniversário.
Uma nuvem atravessou o sol
A manhã já não parece gay.
Paulo:
É melhor ir andando com estas contas. É melhor ires vestir-te.
Marta:
Bem
Com tanto trabalho a fazer
Até o mar parece cinzento
Paulo:
Não sejas tola.
Marta:
C'est vrai
C'est vrai
Parece que toda a alegria se desvaneceu desde o dia
Como se o mundo tolo já não quisesse brincar
Paulo:
Vai vestir-te, Melanie.
Marta:
O que devo vestir? Uma bolack crêpe, com um chapéu de renda?
Paulo:
O que se passa contigo esta manhã?
Marta:
Branco, branco para uma noiva-mas o sol deve brilhar sobre uma noiva
Paulo:
Ainda não és uma noiva.
Marta:
Mas estarei em breve. Não devo? Uma noiva aristocrática muito silenciosa com um
coração discreto
Pedes-me para ter um coração discreto
Até o casamento estar fora do caminho
Mas e se eu me encontrar
Com um amor tão doce
Que o meu coração rebelde não pode obedecer?
Uma única palavra que possa dizer?
Paulo:
Então teremos que ir embora.
Marta:
Não. Pois não há lugar para onde possamos ir
Onde nos podemos esconder do que sabemos
É verdade
Paulo:
Pára de dizer disparates.
Marta:
Não é um disparate. Tens tanta certeza que tudo na vida pode ser
ordenados-tal e qual-aritmética
Paulo:
Porque não? A emoção é tão desarrumada
Marta:
O sol voltou a nascer. Sinto-me um pouco melhor.
Paulo:
Bom
Marta:
Desculpa.
Paulo:
Merci ma chéri
Marta:
Não tenhas medo que eu te traia
E destruir todos os planos que fizeste
Mas até os teus esquemas
Tenho de deixar espaço para os meus sonhos
Então quando tudo o que te devo for pago
Ainda terei algo meu.
Um pequeno prémio que é só meu
Seguirei o meu coração secreto
Toda a minha vida
Vou manter todos os meus sonhos separados
Até que se torne realidade
Não importa que preço é pago
Que Estrelas podem desaparecer
Acima
Seguirei o meu coração secreto
Até encontrar o amor