Nitin Sawhney — Days of Fire letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Days of Fire" de Nitin Sawhney.
Letra
There’s no more trains going that way
There’s no more trains coming this way
You better make your way home, son
There’s something going down in London
Well, that ain’t gonna stop me So I step out the station and what do I see?
Traffic for days
Let me walk a bit and I’ll see where it get me Then it all went slow motion, everything slow motion
First came the flash of lights then the sound of explosion
And we’re still in slow motion, we’re still in slow motion
On these streets where I played
And these trains that I take, I saw fire
But now I’ve seen the city change in Oh, so many ways, since the days of fire
Since the days of fire
Now I’m on the train, going that way
There were too many people coming this way
Delayed trains, delayed trains
Didn’t plan for death on the subway
So I step out the station
Brazilian name all over TV
Realization, I was on the next train
Could’ve been me Then it all went slow motion, everything slow motion
First the flash of light then the rise of emotion
And I’m still in slow motion, I’m still in slow motion
On these streets where I played
And these trains that I take, I saw fire
But now I’ve seen the city change in Oh, so many ways, since the days of fire
Since the days of fire
One day going that way, one day going this way
Those summer days, that crazy phase
Like a jack-knifed car on the highway
Just two mad situations
Fire on the news, fire on TV
A bus, a train station
The crossfire sights of destiny
Now it’s all gone slow motion, everything slow motion
The lights gone out, I feel no more emotion
I’m all out of emotion, I’m out of emotion
On these streets where I played
And these trains that I take, I saw fire
But now I’ve seen the city change in Oh, so many ways, since the days of fire
Since the days of fire
Tradução da letra
Não há mais comboios a ir por ali.
Não há mais comboios a vir para aqui.
É melhor voltares para casa, Filho.
Passa-se alguma coisa em Londres.
Isso não me vai impedir, por isso saio da esquadra e o que vejo?
Tráfego durante dias
Deixa-me andar um pouco e eu vou ver onde isso me leva então tudo foi em câmara lenta, tudo em câmara lenta
Primeiro veio o clarão das luzes, depois o som da explosão.
E ainda estamos em câmara lenta, ainda estamos em câmara lenta
Nestas ruas onde joguei
E estes comboios que apanho, vi fogo.
Mas agora vi a cidade mudar de muitas maneiras, desde os dias de fogo.
Desde os dias de fogo
Agora estou no comboio, a ir por ali.
Havia muita gente a vir nesta direcção.
Comboios atrasados, comboios atrasados
Não planeei a morte no metro.
Então eu saio da estação
Nome brasileiro em toda a TV
Apercebi-me que estava no próximo comboio.
Podia ter sido eu, mas depois foi tudo em câmara lenta, tudo em câmara lenta.
Primeiro o clarão da luz, depois a ascensão da emoção.
E ainda estou em câmara lenta, ainda estou em câmara lenta
Nestas ruas onde joguei
E estes comboios que apanho, vi fogo.
Mas agora vi a cidade mudar de muitas maneiras, desde os dias de fogo.
Desde os dias de fogo
Um dia indo por ali, um dia indo por aqui
Aqueles dias de Verão, aquela fase louca
Como um carro esfaqueado na auto-estrada
Apenas duas situações loucas.
Fogo nas notícias, fogo na TV
Um ônibus, uma estação de trem
As visões do Destino
Agora está tudo em câmara lenta, tudo em câmara lenta
As luzes apagaram-se, não sinto mais emoção
Estou sem emoções, sem emoções
Nestas ruas onde joguei
E estes comboios que apanho, vi fogo.
Mas agora vi a cidade mudar de muitas maneiras, desde os dias de fogo.
Desde os dias de fogo