Nicolò Carnesi — Il disegno letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Il disegno" de Nicolò Carnesi.
Letra
Disegno per te un’estate, per quelle che non si avverano mai
disegno per te un viaggio, per quelli che non farai
disegno per te un amore, per quelli che non avrai
disegno per te una canzone da guardare, che non si sa mai
disegno un contorno su cui stare
realizzo anche il mare su cui navigare
dipingo una stanza da abitare
disegno anche te, ma non so disegnare
quindi tutto mi riesce male
forse è meglio cancellare
cancello per te l’inverno che ho imparato ad evitare
cancello per te le notti, di quelle che conviene pregare
cancello per te la storia che hai cominciato ad odiare
cancello per te il rumore, per cui la smetto di cantare
mi sbaglio e ricomincio, ricordo e poi mi scordo,
ti sparo e poi ti curo, ti curo e poi ti sparo,
e ricomincio e sbaglio, e mi scordo e poi ricordo,
un giorno paghi un giorno preghi, un giorno perdi e l’altro speri
cancello il contorno su cui stavi
cancello anche il mare che navigavi
cancello la stanza che abitavi
cancello anche me che riesco sempre male
ma perdo la gomma e tutto rimane
distruggo la carta, cominci a volare.
(Grazie a serena per questo testo)
Tradução da letra
Desenho para ti um verão, para aqueles que nunca se realizam
Eu desenho para ti uma viagem, para aqueles que não farás
Eu desenho para ti um amor, para aqueles que não terás
desenhe para você uma música para assistir, que você nunca sabe
desenho de um contorno sobre o qual ficar
Eu também percebo o mar no qual navegar
Eu pinto um quarto para viver
Eu também te desenho, mas não consigo desenhar.
então tudo me sucede mal
talvez seja melhor cancelar.
O inverno que aprendi a evitar
Vou tirar-te as noites daqueles que devem rezar
Vou apagar-te a história que começaste a odiar.
Vou cancelar o barulho por ti, por isso vou parar de cantar.
Estou errado e começo de novo, lembro-me e depois esqueço-me.,
Eu mato-te e depois curo-te, curo-te e depois curo-te,
e começo de novo e estou errado, esqueço-me e depois lembro-me,
um dia você paga um dia você reza, um dia você perde e o outro você espera
Vou apagar o esboço que estavas a fazer.
Eu também Portão o mar que você navegou
Vou apagar o quarto onde moravas.
Eu também apago que sempre falho
mas eu perco a pastilha elástica e tudo fica
Eu destruo o jornal e tu começas a voar.
(Agradecimentos a serena por este texto)