Nicolas Peyrac — On N'Oublie Jamais Rien letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "On N'Oublie Jamais Rien" de Nicolas Peyrac.
Letra
C’est pas les coups qui manquent ni ceux qui les donnent
Je te trahis je t’aime crois-moi sur parole
T’es beau quand tu montes mais pourvu que tu tombes
Pourquoi souhaiter du bien meilleures les aiguilles
Quand criblées tes poupées mauvais sort te mine
Seulement méfiez-vous des ces eaux qui sommeillent
On n’oublie jamais rien
On n’oublie jamais rien
On fait semblant on dit que tout va bien
Même qu’on pardonne
On n’oublie jamais rien
On n’oublie jamais rien
Et surtout pas ceux qui nous aiment pour de vrai
On n’oublie jamais rien
On n’oublie jamais rien
On en prend plein la tête on courbe l'échine
On serre les dents
On n’oublie jamais rien
On n’oublie jamais rien
Quand le soleil revient plus les mêmes qui rient
Et pardon si j’préfère l’perdant au tricheur
Pardon si j’ai un faible pour celui qui pleure
J’le comprends j’connais les paillettes et les ombres
Tradução da letra
Não são os tiros que faltam ou os que lhes dão
Eu trai - te, eu amo-te, acredita na minha palavra.
És linda quando sobes, mas enquanto caíres
Por que desejar agulhas muito melhores
Quando as tuas bonecas são peneiradas o mau destino mina-te
Cuidado com as águas que dormem
Nunca esquecemos nada
Nunca esquecemos nada
Fingimos que dizemos que está tudo bem
Mesmo que perdoemos
Nunca esquecemos nada
Nunca esquecemos nada
E especialmente aqueles que nos amam de verdade
Nunca esquecemos nada
Nunca esquecemos nada
Levamos a cabeça cheia dobramos a coluna
Apertamos os dentes
Nunca esquecemos nada
Nunca esquecemos nada
Quando o sol Volta Mais o mesmo que ri
E desculpa se prefiro o perdedor ao Batoteiro.
Desculpa se tenho um fraquinho por quem chora.
Eu entendo. eu conheço brilhantes e sombras.