Nic Jones — Farewell To The Gold letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Farewell To The Gold" de Nic Jones.
Letra
Shotover River, your gold it’s waning;
And it’s years since the colour I’ve seen
But it’s no use just sitting and Lady Luck blaming
I’ll pack up, then I’ll make the break clean
Farewell to the gold that never I found
Goodbye to the nuggets that somewhere abound;
For it’s only when dreaming that I see you gleaming
Down in the dark, deep underground
It’s nearly two years since I left my old mother
For adventure and gold by the pound
And with Jimmy the prospector — he was another
And to the hills of Atago we were bound
Farewell to the gold that never I found
Goodbye to the nuggets that somewhere abound;
For it’s only when dreaming that I see you gleaming
Down in the dark, deep underground
Well we worked the Cardrona’s dry valley all over
Old Jimmy Williams and me
They were panning good dirt on the winding Shotover
And so we headed down there just to see
Farewell to the gold that never I found
Goodbye to the nuggets that somewhere abound;
For it’s only when dreaming that I see you gleaming
Down in the dark, deep underground
Well, we sluiced and we cradled for day after day
And making hardly enough to get by
And then a terrible flood swept poor Jimmy away
During six stormy days in July
Farewell to the gold that never I found
Goodbye to the nuggets that somewhere abound;
For it’s only when dreaming that I see you gleaming
Down in the dark, deep underground
Tradução da letra
Shotover River, o teu ouro está a diminuir;
E há anos que não vejo a cor
Mas não vale a pena ficar sentado e a sorte a culpar-me.
Vou fazer as malas e depois vou fazer a pausa.
Adeus ao ouro que nunca encontrei
Adeus aos nuggets que em algum lugar abundam;
Pois é só quando sonho que te vejo a brilhar
No escuro, no subsolo
Já passaram quase dois anos desde que deixei a minha velha mãe.
Pela aventura e pelo ouro
E com o Jimmy, o prospector, ele era outro.
E para as colinas de Atago fomos amarrados
Adeus ao ouro que nunca encontrei
Adeus aos nuggets que em algum lugar abundam;
Pois é só quando sonho que te vejo a brilhar
No escuro, no subsolo
Bem, trabalhámos no Vale Seco de Cardrona por todo o lado.
O Velho Jimmy Williams e eu
Estavam a sujar bem o baloiço.
E então fomos até lá só para ver
Adeus ao ouro que nunca encontrei
Adeus aos nuggets que em algum lugar abundam;
Pois é só quando sonho que te vejo a brilhar
No escuro, no subsolo
Bem, andávamos às voltas e embalávamos dia após dia.
E fazer pouco para sobreviver
E depois uma terrível inundação levou o pobre Jimmy para longe.
Durante seis dias tempestuosos em julho
Adeus ao ouro que nunca encontrei
Adeus aos nuggets que em algum lugar abundam;
Pois é só quando sonho que te vejo a brilhar
No escuro, no subsolo