Ngajuana — One of These Dayz letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "One of These Dayz" de Ngajuana.

Letra

One of these days, I’ma take over hip-hop
And give rap a breather, from all of the clip-talk
The fetish for the chains and wristwatch, the bracelet
And all the crap, that rapes my art and degrades it
One of these days, I’ma claim my spot
When I do, I’ll be regarded as the closest to Pac
A true poet, the king of hip-hop lives
I don’t need to pop clips, as long as I got spliffs
Cause I spit that hotness, so nothing could stop Nick
I’ve Written a lot, bitch, so watch ya lips, don’t talk shit
I talk sick, so slick, you could swear I was taught this
I scribble sciptures at a rate faster than prophets
I’ll take a break, when I’m laid dead in a coffin
I’ll die a guy who never had his name on an office
Who said to be hard, you had to grow in the projects
I hustle everyday, but I don’t hustle for objects
I’m someone that God’s-Blessed, with tons on my chest
Not trying to disrespect anyone, alone in my quest
I’m a simple man, I don’t view a chain as success
If I reach one person, this was worth the stress
One of these days, I’ma take over hip-hop
And give rap a breather, from all of the clip-talk
The fetish for the chains and wristwatch, the bracelet
And all the crap, that rapes my art and degrades it
One of these days, I’ma take over hip-hop
And give rap a breather, from all of the clip-talk
The fetish for the chains and wristwatch, the bracelet
And all the crap, that rapes my art and degrades it
I wanna change the whole culture, a lofty statement
But I think that the art’s-been lost in translation
But one of these days, I’ma re-create it
And (pause) I’ma wade through the hatred
Escape it, and save this from turning to fake ish
After that I won’t need to get shot for greatness
It’s not about ya story, man, it’s how you relate it
You could paint your own picture or trace it
I’m all about being unique, when I speak, c’est le magique
C’est magnifique, c’est moi, Ngajuana. Je suis
So sweet with my language and speech I will defeat
Each and every obstacle, I can see, in front of me
With an ease, that’s unbelievable, it’s a breeze
When I’m unleashed on a beat, guaranteed I bring heat
So put ya heads down, my steez’ll see you deceased
Buy this cd, and I’ll paint you a picture for free
One of these days, I’ma take over hip-hop
And give rap a breather, from all of the clip-talk
The fetish for the chains and wristwatch, the bracelet
And all the crap, that rapes my art and degrades it
One of these days, I’ma take over hip-hop
And give rap a breather, from all of the clip-talk
The fetish for the chains and wristwatch, the bracelet
And all the crap, that rapes my art and degrades it
I’m coming into my own, as an artist I’ve grown, steadily
Now I’m doing shows, and repping my home, heavily
If you consider yourself ahead of me, watch out
I’m fittin to explode, and turn the regulars to wash-outs
So stick to what you talk about, see me, pull ya Glock out
I’m in a fight with hip-hop, going for the knock-out
Gimmie my props now, I’ll have the game locked down
On (pause) y’all’ll hand me the crown
My lyrics are too deep, timing just too sweet
Rhyming is on point, to murder a looped beat
I’m blowing up toute suite, Canada’s crew chief
And (pause) number two will pursue me
And that’s without clutchin on a mac or an uzi
My vernacular’s spectacular, attack me and you’re losing
I practice and I practice, so when threatened, I just mash em
And (pause) I’ll save rap from the ashes
One of these days, I’ma take over hip-hop
And give rap a breather, from all of the clip-talk
The fetish for the chains and wristwatch, the bracelet
And all the crap, that rapes my art and degrades it
One of these days, I’ma take over hip-hop
And give rap a breather, from all of the clip-talk
The fetish for the chains and wristwatch, the bracelet
And all the crap, that rapes my art and degrades it

Tradução da letra

Um dia destes, vou dominar o hip-hop.
E dar uma pausa ao rap, de toda a conversa de clip-talk
O Fetiche pelas correntes e pelo relógio de pulso, a pulseira.
E toda a porcaria que viola a minha arte e a degrada
Um dia destes, vou reclamar o meu lugar.
Quando o fizer, serei considerado o mais próximo do Pac.
Um verdadeiro poeta, o rei do hip-hop vive
Não preciso de abrir clips, desde que tenha borbulhas.
Porque eu cuspo essa brasa, para que nada possa parar o Nick.
Já escrevi muito, cabra, por isso vê os teus lábios, não digas nada.
Falo mal, tão habilidoso, podes jurar que me ensinaram isto.
Eu rabisco ciprestações a um ritmo mais rápido do que os profetas
Vou fazer uma pausa, quando estiver morto num caixão.
Vou morrer um tipo que nunca teve o seu nome num escritório.
Quem disse ser difícil, você tinha que crescer nos projetos
Trabalho todos os dias, mas não procuro objectos.
Sou alguém que Deus abençoou, com toneladas no meu peito.
Não quero desrespeitar ninguém, sozinho na minha busca.
Sou um homem simples, não vejo uma corrente como sucesso.
Se eu chegar a uma pessoa, valeu a pena o stress.
Um dia destes, vou dominar o hip-hop.
E dar uma pausa ao rap, de toda a conversa de clip-talk
O Fetiche pelas correntes e pelo relógio de pulso, a pulseira.
E toda a porcaria que viola a minha arte e a degrada
Um dia destes, vou dominar o hip-hop.
E dar uma pausa ao rap, de toda a conversa de clip-talk
O Fetiche pelas correntes e pelo relógio de pulso, a pulseira.
E toda a porcaria que viola a minha arte e a degrada
Quero mudar toda a cultura, uma afirmação sublime.
Mas acho que a arte se perdeu na tradução.
Mas um dia destes, vou recriá-lo.
E eu vou atravessar o ódio
Escapar, e salvar isso de virar para o ish falso
Depois disso, não precisarei de levar um tiro pela grandeza.
Não é sobre a tua história, meu, é como a relacionas.
Podes pintar o teu próprio quadro ou rastreá-lo.
Só quero ser único, quando falo, c'est le magique
C'est magnifique, c'est moi, Ngajuana. Je suis
Tão doce com a minha linguagem e discurso que vou derrotar
Todos e cada obstáculo, eu posso ver, na minha frente
Com facilidade, isso é inacreditável, é uma brisa
Quando me libertam numa batida, garanto que trago calor.
Por isso baixem as cabeças, o meu steez vai ver-vos mortos.
Compra este cd e eu pinto-te um quadro de graça.
Um dia destes, vou dominar o hip-hop.
E dar uma pausa ao rap, de toda a conversa de clip-talk
O Fetiche pelas correntes e pelo relógio de pulso, a pulseira.
E toda a porcaria que viola a minha arte e a degrada
Um dia destes, vou dominar o hip-hop.
E dar uma pausa ao rap, de toda a conversa de clip-talk
O Fetiche pelas correntes e pelo relógio de pulso, a pulseira.
E toda a porcaria que viola a minha arte e a degrada
Estou a tornar-me o meu próprio, como artista que cresci, firmemente
Agora estou a fazer espectáculos, e a recuperar a minha casa, fortemente
Se te considerares à minha frente, tem cuidado.
Vou explodir e transformar os clientes habituais em lavatórios.
Por isso, mantém-te fiel ao que dizes, vê-me, puxa-te a Glock para fora.
Estou numa luta com o hip-hop, a ir para o knock-out
Dá - me os meus adereços agora, vou ter o jogo fechado
On (pause) you'll all hand me the crown
A minha letra é muito profunda, timing muito doce
A rima está no ponto, para matar uma batida irregular
Vou explodir a suite toute, chefe de equipa do Canadá.
E o número dois vai perseguir-me .
E isso é sem embraiagem num mac ou numa uzi.
O meu vernáculo é espectacular, ataca-me e estás a perder
Pratico e pratico, por isso, quando ameaçado, esmago-os.
E vou salvar o rap das cinzas .
Um dia destes, vou dominar o hip-hop.
E dar uma pausa ao rap, de toda a conversa de clip-talk
O Fetiche pelas correntes e pelo relógio de pulso, a pulseira.
E toda a porcaria que viola a minha arte e a degrada
Um dia destes, vou dominar o hip-hop.
E dar uma pausa ao rap, de toda a conversa de clip-talk
O Fetiche pelas correntes e pelo relógio de pulso, a pulseira.
E toda a porcaria que viola a minha arte e a degrada