New Medicine — Race You to The Bottom letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Race You to The Bottom" de New Medicine.

Letra

A-get out, of my way,
Ain’t no motherfucker gonna steal my thunder,
No, no way,
I’m all pissed off I’m gonna take you on, no.
Come-on come-on come-on, come on right now.
takin takin takin taking you down,
Then we out when the guns run out,
When the drugs run out, when the guns run out?
Hell Bells, Infidels all part of my crew, all part of my crew.
We’re bad motherfuckers and we’re looking for you.
Drinking forties all night, and just so you know,
We all wanna know how l-low can you go.
I said woah, race you to the bottom,
Woah, race you to the motherfucking
Bo-ttom, if you got a problem,
Love to help you solve them, race you to the bottom.
Said hey, who’s there,
Who’s next on my list, gonna get a big fist,
And no, I don’t care,
And I don’t feel sorry that it’d come to this.
(gimme that gimme that gimme that bottle)
(gimme that gimme that gimme that bottle)
Hell Bells, Infidels all part of my crew, all part of my crew.
We’re bad motherfuckers and we’re looking for you.
Drinking forties all night, and just so you know,
We all wanna know how l-low can you go.
I said woah, race you to the bottom,
Woah, race you to the motherfucking
Bo-ttom, if you got a problem,
Love to help you solve them, race you to the bottom.
I said woah, race you to the bottom,
Woah, race you to the motherfucking
Bo-ttom, if you got a problem,
Love to help you solve them, race you to the bottom.
Woah (hey), race you to the bottom,
Woah (hey), race you to the motherfucking
Bo-ttom, if you got a problem,
Love to help you solve them, I’ll race you to the bottom

Tradução da letra

Sai da minha frente.,
Não há filho da puta que me roube o trovão,
Não, nem pensar.,
Estou chateado por te ir enfrentar, não.
Vamos, vamos, vamos, vamos agora.
a levar - te para baixo,
Depois saímos quando as armas acabarem.,
Quando as drogas acabarem, quando as armas acabarem?
Sinos do inferno, infiéis fazem parte da minha tripulação, tudo parte da minha tripulação.
Somos uns cabrões maus e andamos à tua procura.
Beber quarenta a noite toda, e só para que saibas,
Todos queremos saber como podes ir.
Eu disse "woah", uma corrida até ao fundo.,
Uma corrida até ao filho da puta.
Bo-ttom, se tiveres um problema,
Adorava ajudar-te a resolvê-los, correr contigo até ao fundo.
Disse Olá, quem está aí? ,
Quem é o próximo na minha lista, vai ter um grande punho,
E não, não quero saber.,
E não sinto pena de ter chegado a isto.
(gimme that gimme that bottle gimme that bottle)
(gimme that gimme that bottle gimme that bottle)
Sinos do inferno, infiéis fazem parte da minha tripulação, tudo parte da minha tripulação.
Somos uns cabrões maus e andamos à tua procura.
Beber quarenta a noite toda, e só para que saibas,
Todos queremos saber como podes ir.
Eu disse "woah", uma corrida até ao fundo.,
Uma corrida até ao filho da puta.
Bo-ttom, se tiveres um problema,
Adorava ajudar-te a resolvê-los, correr contigo até ao fundo.
Eu disse "woah", uma corrida até ao fundo.,
Uma corrida até ao filho da puta.
Bo-ttom, se tiveres um problema,
Adorava ajudar-te a resolvê-los, correr contigo até ao fundo.
Uma corrida até ao fundo.,
Uma corrida até ao filho da puta .
Bo-ttom, se tiveres um problema,
Adoro ajudar-te a resolvê-los, vou fazer uma corrida até ao fundo.