Neri Per Caso — Fiori Che Non Sbocciano letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Fiori Che Non Sbocciano" de Neri Per Caso.
Letra
quando il sole se ne va
e la luna sale su ritornano in me giorni di noi
da un balcone di malinconia
quella sera quella via
la mano che io non ti sfiorai
e la vita che non ci incontro' mai piu'
sono i fiori che non sbocciano
i piu' belli sai
quelli che poi non appassiranno mai
e chissa' tu con che sei
a chi hai dato i sogni miei
se piove anche li'
dove sarai
se un profumo una canzone un film
ti ha fermato il fiato mai
e mentre sei li' che scaldi un caffe'
ti sorprende una malinconia di me sono i fiori che non sbocciano
i piu' belli sai
quelli che poi non appassiranno mai
sono i fiori che non sbocciano
(sono i fiori quelli che)
che non coglierai
(che non coglierai)
i ricordi che non moriranno mai
dove sei dove sarai
dove sarai senza me dove saro' senza te dove sei
dove sarai senza me dove saro' senza te dove sei
dove sarai senza me dove saro'
dove sarai senza me
Tradução da letra
quando o sol desaparecer
e a lua nasce volta para mim dias de nós
de uma varanda de melancolia
naquela noite naquela direcção
a mão que não te toquei
e a vida que nunca mais nos viu
são as flores que não florescem
a mais bonita, sabes.
os que nunca murcharão
e quem sabe com o que estás?
a quem deste Os meus sonhos
se chover lá também
onde estarás
se um perfume uma canção um filme
parou-te a respiração.
e enquanto lá estás a aquecer um café
você está surpreso uma melancolia de mim são as flores que não florescem
a mais bonita, sabes.
os que nunca murcharão
são as flores que não florescem
(são as flores que)
que não vais apanhar
(que não compreendereis))
as memórias que nunca morrerão
onde estás onde estarás
onde estarás sem mim onde estarei sem ti Onde estás
onde estarás sem mim onde estarei sem ti Onde estás
onde estarás sem mim onde estarei
onde estarás sem mim