Negrita — Magnolia letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Magnolia" de Negrita.
Letra
Lentamente scivola
La tua mano su di te
Quel tanto che basta per trasformare
Ogni carezza in un gemito
Ti guardo accaldata contorcerti
Tra le lenzuola umide
Golosa ed implacabile
Forza fammi male finch vuoi
Lo sai
Pioggia io sar per toglierti la sete
E sole salir per asciugarti bene
Vento arriver per poterti accarezzare
Ma se vuoi se tu vuoi
Tra fango e neve, fango e neve impazzir!
Ti ammiro per come ti approcci
A questi anni mutevoli
Mi piace quel tuo senso pratico
La tua forza e l’ironia
I cieli neri intorno a noi
Sono soltanto nuvole
Che dolcemente soffi via
E niente pu far male pi, lo sai
Lo sai
Pioggia io sar per toglierti la sete
E sole salir per asciugarti bene
Vento arriver per poterti accarezzare
Ma se vuoi se tu vuoi
Tra fango e neve, fango e neve impazzir!
Impazzir!
Finche' pioggia diverr per toglierti la sete
E sole io sar per asciugarti bene
Vento arriver per poterti accarezzare
Ma se vuoi se tu vuoi
Tra fango e neve, fango e neve impazzir!
Impazzir! e pioggia io sar
Per toglierti la sete, per asciugarti bene, per poterti accarezzare
Ma se vuoi, se tu vuoi.
Fino alla fine, fino alla fine del mondo
Vieni con me, vieni con me, vieni con me Ad insegnarmi a camminare, ad insegnarmi a respirare
Con le mani, con le mani, con le mani
Con le tue mani potrei morire, sulle tue mani potrei
Tradução da letra
Escorrega lentamente
A tua mão em ti
Apenas o suficiente para transformar
Cada carícia num gemido
Vejo-te a contorcer - te com o CIO
Entre lençóis molhados
Ganancioso e implacável
Vá lá, magoa-me, finch.
Sabes disso.
Rain i'll be to take away your thirst
E o sol nasce para secar bem
O vento chega para te acariciar
Mas se quiseres se quiseres
Entre lama e neve, lama e neve enlouquecem!
Admiro a sua abordagem.
A estes anos em mudança
Gosto desse teu sentido prático.
A tua força e ironia
Os céus Negros à nossa volta
São apenas nuvens.
Que sopra suavemente
E nada pode magoar o pi, sabes?
Sabes disso.
Rain i'll be to take away your thirst
E o sol nasce para secar bem
O vento chega para te acariciar
Mas se quiseres se quiseres
Entre lama e neve, lama e neve enlouquecem!
Enlouquece!
Até que a chuva divirta para saciar a tua sede
And Sun I will be to dry you well
O vento chega para te acariciar
Mas se quiseres se quiseres
Entre lama e neve, lama e neve enlouquecem!
Enlouquece! and rain I will sar
Para saciar a tua sede, secar-te bem, acariciar-te
Mas se quiseres, se quiseres.
Até ao fim, até ao fim do mundo
Vem comigo, Vem comigo, Vem comigo para me ensinar a andar, para me ensinar a respirar
Com as mãos, com as mãos, com as mãos
Com as tuas mãos posso morrer, com as tuas mãos posso morrer