Negramaro — Musa (stanca di essere) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Musa (stanca di essere)" de Negramaro.

Letra

Non parlarmi
come fossi una canzone
in un cerchio vuoto
fatto solo di parole
piovono
che sembra
si sia spento il sole
piovono
che sembrano
non far rumore
non far rumore
non far rumore
non far rumore
non provarmi
come fossi un'emozione
inchiodata a un foglio
da milioni di parole
piovono
che sembra
ancora spento il sole
piovono
che sembrano
non far rumore
non far rumore
non far rumore
non far rumore
un istante
tra la gente
chiedimi ancora di essere
una qualunque impossibile
un istante
tra la gente
chiedimi ancora di essere
una qualunque impossibile
non recitarmi
come fosse da copione
freddae triste
in ogni circo
la mia ripetizione
ridono
e sembrano
parole nuove
ridono
e intanto
solo un'illusione
un'illusione
un istante
tra la gente
chiedimi ancora di essere
una qualunque impossibile
un istante
tra la gente
chiedimi ancora di essere
una qualunque impassibile
(Grazie a matteo per le correzioni)

Tradução da letra

Não fales comigo.
como se eu fosse uma canção
num círculo vazio
feito apenas de palavras
chuva
aspecto
o sol se foi
chuva
isso parece
não faças barulho.
não faças barulho.
não faças barulho.
não faças barulho.
não me provoques.
como se eu fosse uma emoção
pregado a uma folha
de milhões de palavras
chuva
aspecto
ainda fora do sol
chuva
isso parece
não faças barulho.
não faças barulho.
não faças barulho.
não faças barulho.
instantaneo
entre o povo
Pede-me de novo para ser
impossível.
instantaneo
entre o povo
Pede-me de novo para ser
impossível.
não brinques comigo.
como se estivesse escrito
triste freddae
em todos os circos
a minha repetição
rir
e parecem
palavra
rir
e enquanto isso
apenas uma ilusão
ilusao
instantaneo
entre o povo
Pede-me de novo para ser
impossível.
instantaneo
entre o povo
Pede-me de novo para ser
qualquer impassível
(Agradecimentos a Matthew para as correções)