Neckless — Lonely Fight letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Lonely Fight" de Neckless.

Letra

you’re against the rulers
you criticize the folk
a self-proclaimed reviewer
who cannot take a joke
you let it out, let it out, let it out
and you shout it out, shout it out, shout it out
but one by one, they got you wrong
one by one is toppling down
and one by one bows to the crown
no one, no one will silence your tongue
you’re incensed
they all close their eyes
and no one seems to question
you are fighting a lonely fight
never lose your belief
blame it on the system
or blame it on the boom
if no one seems to listen
you blame it on the moon
one by one, one by one is toppling down
no one, no one will silence your tongue
you’re incensed
they all close their eyes
and no one seems to question
you are fighting a lonely fight
never lose your belief
a lonely, a lonely
a lonely fight, a lonely fight
a lonely fight, a lonely fight
a lonely fight, a lonely fight
you are fighting a lonely fight
never lose your belief

Tradução da letra

és contra os governantes.
você critica o povo
um revisor auto-proclamado
quem não aguenta uma piada
deixa sair, deixa sair, deixa sair
e você grita, grita, grita
mas um a um, enganaram-te.
um a um está a cair
e um a um curvam-se à Coroa
ninguém, ninguém silenciará a tua língua.
estás irritado.
todos fecham os olhos
e ninguém parece questionar
estás a lutar uma luta solitária.
nunca percas a tua crença
culpa o sistema.
ou culpá-lo pelo boom
se ninguém parece ouvir
você culpa a lua
um a um, um a um está a cair
ninguém, ninguém silenciará a tua língua.
estás irritado.
todos fecham os olhos
e ninguém parece questionar
estás a lutar uma luta solitária.
nunca percas a tua crença
um solitário, um solitário
uma luta solitária, uma luta solitária
uma luta solitária, uma luta solitária
uma luta solitária, uma luta solitária
estás a lutar uma luta solitária.
nunca percas a tua crença