Neal Mccoy — Lipstick On The Radio letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Lipstick On The Radio" de Neal Mccoy.

Letra

That song came out back in '62
Way way before there was you and me The guy who sang it wore a sharkskin suit
Had Elvis like hair and Italian boots
Somebody new brought it back again
It don’t sound much like it did back then
The melody still makes that magic dust
When it touched you 'n me now we fell in love
That song is a timeless thing
Make a man give a woman a diamond ring
Two hearts singin' along
Can make it rain champagne
Make that old moon glow
Down on lover’s lane
There’s lipstick on the radio
It’s only music and it’s only words
But that’s us baby in every verse
Fifty years from now on our anniversary day
I’ll know just what to tell that band to play
That song is a timeless thing
Make a man give a woman a diamond ring
Two hearts singin' along
Can make it rain champagne
Make that old moon glow
Down on lover’s lane
There’s lipstick on the radio
Down on lover’s lane
There’s lipstick on the radio

Tradução da letra

Essa canção saiu em 1962.
Muito antes de nos conhecermos, o tipo que cantava usava um fato de sharkskin.
Tinha o Elvis como cabelo e botas italianas
Alguém novo o trouxe de volta.
Não parece muito como na altura.
A melodia ainda faz aquela poeira mágica
Quando te tocou agora apaixonamo-nos
Essa canção é uma coisa intemporal.
Faz um homem dar um anel de diamantes a uma mulher
Two hearts singin ' along
Pode fazer chover champanhe
Faz aquela lua velha brilhar
Na pista do amor
Há batom no rádio.
É só música e só palavras
Mas somos nós, baby, em todos os versos
Daqui a 50 anos, no dia do nosso aniversário.
Vou saber o que dizer àquela banda para tocar.
Essa canção é uma coisa intemporal.
Faz um homem dar um anel de diamantes a uma mulher
Two hearts singin ' along
Pode fazer chover champanhe
Faz aquela lua velha brilhar
Na pista do amor
Há batom no rádio.
Na pista do amor
Há batom no rádio.