Nautilus Pompilius — Она ждет любви letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Она ждет любви" de Nautilus Pompilius.
Letra
Она ждет любви с востока и запада,
Она ждет любви с юга и севера.
Любовь — это газ из цвета и запаха
И мир, как листва, опадает с дерева.
Она зажигает спичку от спички,
Она не знает, как это опасно.
Она раздувает огонь по привычке,
Хотя всем ясно — пламя погасло.
Люди идут с молоком и сыром.
Несчастные люди, довольные миром.
Люди идут с простоквашей и хлебом.
Несчастные люди, забытые небом.
Она так пьяна от этого воздуха,
Она влюблена в расческу и зеркало.
В груди ее голубь незнающий отдыха,
В глазах ее звезды за тайною дверкою.
Ни вор, ни дурак ее не обидят,
Вещей золотых она не скрывает.
Она так стара, для тех кто не видит,
Она одинока, для тех кто не знает.
Люди идут с молоком и сыром.
Несчастные люди, довольные миром.
Люди идут с простоквашей и хлебом.
Несчастные люди, забытые небом.
Tradução da letra
Ela está à espera do amor do oriente e do ocidente,
Ela está à espera do amor ao sul e ao norte.
O amor é um gás de cor e de cheiro
E o mundo, como folhas, murcha com a árvore.
Ela acende um fósforo de um fósforo,
Ele não sabe como isso é perigoso.
Ela assopra o fogo de hábito,
Embora seja evidente a chama foi apagada.
As pessoas vão com o leite e o queijo.
As pessoas infelizes, satisfeitos com o mundo.
As pessoas vão com простоквашей e pão.
As pessoas infelizes, esquecidos do céu.
Ela é tão bêbada este ar,
Ela está apaixonada por um pente e um espelho.
No peito de sua pomba não sei de férias,
Nos olhos de suas estrelas por тайною дверкою.
Nem um ladrão, nem um tolo não doem,
Coisas de ouro, ela não esconde.
Ela é tão velho, para aqueles que não vê,
Ela estava sozinha, para quem não sabe.
As pessoas vão com o leite e o queijo.
As pessoas infelizes, satisfeitos com o mundo.
As pessoas vão com простоквашей e pão.
As pessoas infelizes, esquecidos do céu.