Наталия Власова — Я бы пела тебе всю ночь letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Я бы пела тебе всю ночь" de Наталия Власова.
Letra
Небо-облако манит вдаль,
потечёт по щеке печаль,
проплывут мимо корабли,
только ты не вернёшься…
припев:
я бы пела тебе всю ночь,
ты смотрел бы в глаза мои,
я согрела б тебя, но ты,
никогда не вернёшься…
я бы пела тебе всю ночь,
ты смотрел бы в глаза мои,
я согрела б тебя, но ты,
никогда не вернёшься…
День приветливо сменит ночь,
но не станет вокруг светлей,
если даже в толпе людей
я одна будто на земле…
припев:
Я бы пела тебе всю ночь,
ты смотрел бы в глаза мои,
я согрела б тебя, но ты,
никогда не вернёшься…
Я бы пела тебе всю ночь,
ты смотрел бы в глаза мои,
я согрела б тебя, но ты,
никогда не вернёшься…
Tradução da letra
O céu a nuvem de acena à distância,
comece a fluir no rosto da tristeza,
проплывут passado navios,
só você não voltará…
refrão:
eu gostaria de cantar-te toda a noite,
você estaria olhando em meus olhos,
eu согрела b te, mas tu,
nunca vai voltar…
eu gostaria de cantar-te toda a noite,
você estaria olhando em meus olhos,
eu согрела b te, mas tu,
nunca vai voltar…
Um dia deu um substituída por noite,
mas não será em torno de светлей,
se, mesmo em uma multidão de pessoas
eu sou uma se na terra…
refrão:
Eu gostaria de cantar-te toda a noite,
você estaria olhando em meus olhos,
eu согрела b te, mas tu,
nunca vai voltar…
Eu gostaria de cantar-te toda a noite,
você estaria olhando em meus olhos,
eu согрела b te, mas tu,
nunca vai voltar…