Narcoleptic Youth — 86 The Crap letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "86 The Crap" de Narcoleptic Youth.
Letra
86 the crap. I’ve had it up to here.
I’m sick and tired of you pretentious queers.
86 the crap. If that’s what it’s all about.
Cuz if you call THAT «punk rock», then you can count me out…
Because I don’t wanna be in your secret society.
Because I don’t wanna be just another one of those MINDLESS SHEEP.
So you can 86 the crap. It’s a pathetic waste.
I won’t subscribe to… your stupid «static cling taste».
86 the crap. When it’s all the same.
I can’t believe punk rock could have gone so lame.
86 the crap. And your «junior high».
Why can’t you see that you’re living a lie?
86 the crap. Hey, «Punks not cool.»
Why don’t you start a trend?!
And tell your whole damn Junior High School!!! Just sing…
You went and bought the T-Shirt, but you don’t like the band.
Tell me, what’s it gonna take to make you understand?
It’s MORE than the shoes. It’s MORE than the hair.
It’s MORE than the «crazy punk» clothes I/you wear.
So you can 86 the crap. And the THUGS in the pit.
Cuz we’re not afraid of… your stupid «tough guy» bit.
86 the crap. If that’s what it’s all about.
Cuz if you call that «punk rock», then you can COUNT ME OUT!
Tradução da letra
86 a porcaria. Estou farto disto.
Estou farto de vocês, maricas pretensiosos.
86 a porcaria. Se é disso que se trata.
Porque se chamas a isso "punk rock", então não contes comigo.…
Porque não quero estar na tua sociedade secreta.
Porque não quero ser apenas mais uma daquelas ovelhas sem cérebro.
Para que possas esquecer a porcaria. É um desperdício patético.
Não vou subscrever... o teu estúpido "gosto estático de aderência".
86 a porcaria. Quando é tudo igual.
Não acredito que o punk rock tenha ficado tão coxo.
86 a porcaria. E o teu"Liceu".
Porque não vês que estás a viver uma mentira?
86 a porcaria. "Os Punks não são fixes.»
Porque não começas uma tendência?!
E diz a toda a tua maldita escola secundária!!! Canta…
Foste comprar a T-Shirt, mas não gostas da banda.
Diz-me, o que é preciso para te fazer entender?
É mais do que os sapatos. É mais do que o cabelo.
É mais do que as roupas de "punk maluco" que vestes.
Para que possas esquecer a porcaria. E os bandidos no fosso.
Porque não temos medo da tua parte estúpida do" durão".
86 a porcaria. Se é disso que se trata.
Porque se chamas a isso "punk rock", não contes comigo!