Nani Bregvadze — Tolko raz byvaet v zhnizi vstrecha letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tolko raz byvaet v zhnizi vstrecha" de Nani Bregvadze.

Letra

День и ночь роняет сердце ласку,
День и ночь кружится голова,
День и ночь взволнованною сказкой
Мне звучат твои слова:
Только раз бывает в жизни встреча,
Только раз с судьбою рвётся нить,
Только раз в холодный зимний вечер
Мне так хочется любить!
Тает луч пурпурного заката,
Синевой окутаны цветы.
Где же ты, желанная когда-то,
Где, во мне будившая мечты?
Только раз бывают в жизни встречи,
Только раз судьбою рвётся нить,
Только раз в холодный зимний вечер
Мне так хочется любить!
Слова П. Германа. Музыка Б. Фомина

Tradução da letra

De dia e de noite cair o coração acariciado,
De dia e de noite tonto,
De dia e de noite взволнованною um conto de fadas
Me soam suas palavras:
Só mais uma vez acontece na vida de uma reunião,
Apenas uma vez com destino quebra de discussão,
Apenas uma vez, em uma noite fria de inverno
Eu só quero amar!!!
Derrete-se o raio púrpura do pôr do sol,
Синевой cercadas de flores.
Onde está você, bem-vindo quando o,
Onde, em mim будившая sonhos?
Somente vezes vêm em uma vida de compromisso,
Só vez, a fim rasgado discussão,
Apenas uma vez, em uma noite fria de inverno
Eu só quero amar!!!
Palavras П. De Herman. A Música Б. Фомина