Nancy Sinatra — I'll Build a Stairway to Paradise letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I'll Build a Stairway to Paradise" de Nancy Sinatra.
Letra
All you preachers
Who delight in panning the dancing teachers,
Let me tell you there are a lot of features
Of the dance that carry you through
The gates of Heaven.
It’s madness
To be always sitting around in sadness,
When you could be learning the steps of gladness.
You’ll be happy when you can do Just six or seven;
Begin to day!
You’ll find it nice,
The quickest way to paradise.
When you practise,
Here’s the thing to do,
Simply say as you go…
I’ll build a stairway to Paradise
With a new step ev’ry day!
I’m gonna get there at any price;
Step aside, I’m on my way!
I’ve got the blues
And up above it’s so fair.
Shoes! Come on and carry me there!
I’ll build a stairway to Paradise
With a new step every day.
Ok, with a new step every day.
I’ve got the blues
And up above it’s so fair.
Shoes! Come on and carry me there!
I’ll build a stairway to Paradise
With a new step every day.
I’ve got the blues
And up above it’s so fair.
Shoes! Get up and carry me there!
I’ll build a stairway to Paradise
With a new step every day.
Tradução da letra
Todos os pregadores
Que se deliciam com os professores de dança,
Deixa-me dizer-te que há muitas características
Da dança que te leva
Os portões do céu.
É uma loucura.
Estar sempre sentado na tristeza,
Quando você poderia estar aprendendo os passos da alegria.
Vais ficar feliz quando conseguires fazer apenas seis ou sete;
Começa o dia!
Vais achar bonito.,
O caminho mais rápido para o paraíso.
Quando você praticar,
Eis a coisa a fazer.,
Basta dizer como você vai…
Construirei uma escada para o paraíso.
Com um novo passo todos os dias!
Vou chegar lá a qualquer preço.;
Afasta-te, estou a caminho!
I've got the blues
E lá em cima é tão justo.
Sapatos! Anda e leva-me lá!
Construirei uma escada para o paraíso.
Com um novo passo todos os dias.
Ok, com um novo passo todos os dias.
I've got the blues
E lá em cima é tão justo.
Sapatos! Anda e leva-me lá!
Construirei uma escada para o paraíso.
Com um novo passo todos os dias.
I've got the blues
E lá em cima é tão justo.
Sapatos! Levanta-te e leva-me lá!
Construirei uma escada para o paraíso.
Com um novo passo todos os dias.