Nana Mouskouri — Roses blanches de corfou letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Roses blanches de corfou" de Nana Mouskouri.
Letra
Pourquoi faut-il que la bateau s’en aille
Quand le soleil se lève encore dans le ciel bleu
Quand nous vivons le temps des fianç ailles
Pourquoi faut-il que vienne le temps des adieuxÂ?
Roses blanches de Corfou
Roses blanches, roses blanches
Chaque nuit je pense à vous
Roses blanches de Corfou
Votre parfum est si doux
Quand l’aurore
Vient d'Ã(c)clore
Mais je suis bien loin de vous
Roses blanches de Corfou
Je reviendrai, si tu as su m’attendre,
Quand le printemps nous donnera ses plus beaux jours,
Aucun bateau ne pourra me reprendre,
Je resterai dans le pays de notre amour.
Roses blanches de Corfou
Roses blanches, roses blanches
Chaque nuit je pense à vous
Roses blanches de Corfou
Votre parfum est si doux
Quand l’aurore
Vient d'Ã(c)clore
Mais je suis bien loin de vous
Roses blanches de Corfou
Je pense à vous
Je pense à vous
Je pense à vous
Tradução da letra
Porque é que o barco tem de Partir?
Quando o sol ainda nasce no céu azul
Quando vivemos no tempo dos demônios
Porque haveria de chegar a hora das despedidas?
Rosas Brancas De Corfu
Rosas brancas, rosas brancas
Penso em ti todas as noites.
Rosas Brancas De Corfu
O teu cheiro é tão doce
Quando amanhecer
Provém da alínea c)
Mas estou muito longe de ti.
Rosas Brancas De Corfu
Eu voltarei, se souberes como esperar por mim.,
Quando a primavera nos der os seus melhores dias,
Nenhum barco me pode levar de volta.,
Permanecerei na terra do nosso amor.
Rosas Brancas De Corfu
Rosas brancas, rosas brancas
Penso em ti todas as noites.
Rosas Brancas De Corfu
O teu cheiro é tão doce
Quando amanhecer
Provém da alínea c)
Mas estou muito longe de ti.
Rosas Brancas De Corfu
Acho que tu ...
Acho que tu ...
Acho que tu ...