Nana Mouskouri — Ma Vérité letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ma Vérité" de Nana Mouskouri.

Letra

La vérité nous vient du Nord
Les soirs d’hiver quand le vent crie plus fort
Elle vient du Sud les jours d'été
Quand les cigales ont le cœur à chanter
Elle est d’Orient ou d’Occident,
Selon les lois, le royaume et l’accent
Mais, quel que soit le temps qui court,
Je dis que ma vérité c’est l’amou.
La vérité elle est d’hier
Pour le vieil homme qui ressemble à son père
Et à venir pour ce gamin
Qui croit qu’il va la tenir dans ses mains,
Elle est d’ici ou de là-bas
Elle est Jésus, Mahomet ou Bouddah
Mais, quel que soit le temps qui court,
Je dis que ma vérité c’est l’amour
La vérité, elle a tes yeux
Lorsque tu pleures sur l’enfant malheureux
Et quand tu viens pour m'écouter
Elle a la voix de la sincérité,
Je ne suis là
En vérité
Que pour chanter
Ma vérité

Tradução da letra

A verdade vem do Norte
Noites de inverno quando o vento Grita mais alto
Vem do Sul nos dias de Verão
Quando as cigarras têm coração para cantar
Ela é do leste ou do Oeste.,
De acordo com as leis, o reino e o sotaque
Mas, independentemente do tempo que corre,
Eu digo que a minha verdade é o amor.
A verdade é de ontem
Para o velho que se parece com o pai
E vir atrás deste miúdo
Quem pensa que o vai segurar nas mãos?,
Ela é daqui ou de lá.
Ela é Jesus, Maomé ou Buda
Mas, independentemente do tempo que corre,
Eu digo que a minha verdade é o amor
A verdade, ela tem os teus olhos
Quando choras pela criança infeliz
E quando vens ouvir-me
Ela tem a voz da sinceridade,
Não estou aqui.
Na verdade
Do que cantar
A minha verdade