Найк Борзов — Дела людей, которые были до нас letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Дела людей, которые были до нас" de Найк Борзов.

Letra

Здесь сыро и серо и капли иголки
Здесь дождь слишком долгий и мало тепла
На черном столе новогодние елки
На них диодемы из льда и стекла
На сломанный стул красной липкою лужей
Разлито вино и тяжелая пыль
Ложится на руки и холод недужный
Из дырок в стене и прогнивший утиль
Пальто не приличного желтого цвета
Лежит на полу среди мокрых следов
Окурки и пепел отсутсвие света
И странная мысль про кротов
Которые это съедят без остатков
И станут большими как тучи в окне
На стенах потеки кровавые пятна
Я верю все это не в нашей вине
Дела людей, которые были до нас
Дела людей, которые были до нас
Дела людей, которые были до нас
Дела людей…
Дела людей, которые были до нас
Дела людей, которые были до нас
Дела людей, которые были до нас
Дела людей, которые были до нас
Дела людей, которые были до нас

Tradução da letra

Aqui úmido e cinzento e uma gota de agulhas
Aqui a chuva é muito longo e um pouco de calor
Na black mesa da árvore de natal
Eles диодемы de gelo e vidro
O quebrado a cadeira vermelha липкою лужей
Derramado o vinho e a poeira pesada
Recai sobre as mãos e o frio недужный
Dos buracos na parede e прогнивший sucata
O revestimento não é decente amarelo
Encontra-se no chão entre as pegadas molhadas
Bitucas e cinzas, a falta de luz
E uma idéia estranha sobre as toupeiras
O que é comer sem resíduos
E tornam-se grandes como as nuvens na janela
Nas paredes vazado sangrenta do ponto
Eu acredito que tudo isso não é culpa nossa
O negócio de pessoas, que foram antes de nós
O negócio de pessoas, que foram antes de nós
O negócio de pessoas, que foram antes de nós
O negócio de pessoas…
O negócio de pessoas, que foram antes de nós
O negócio de pessoas, que foram antes de nós
O negócio de pessoas, que foram antes de nós
O negócio de pessoas, que foram antes de nós
O negócio de pessoas, que foram antes de nós

Vídeoclip da música Дела людей, которые были до нас de (Найк Борзов)