Nahko and Medicine For The People — We Shall Overcome letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "We Shall Overcome" de Nahko and Medicine For The People.

Letra

Maybe I’m not here to be a superstar after all
Maybe I’m here to pray for all those who have lost hope along the way
I’m on the verge of everything
Been lookin' to be surrendering so honestly
Tiptoe to the edge of my destiny
Free fall backwards, great mystery
Speakin' to me, the pain of the youth
The confusion of the people and their struggle for truth
Yeah, regroup and renew
Time to regroup, renew the ambition of a nation
Zombies treadin' on decaying foundation
Wasting, creating hostility among us Turning our back on our mother
We’re turning our back on our mother
Look at what we’ve done
I remember
I remember
I forgive
I remember
I remember
I remember
I forgive
These people are relentless, senseless, violent and racist
Providing installation in my day-to-day, endless
Positivity can definitely be contagious
Persuasive, cause I’m speaking my truth
I got pennies in my pockets, but I’m picking fresh fruits
Yeah, picking fresh fruits
Got pennies in my pockets, but I’m picking fresh fruits
Yeah, whoa
Cause I live in a land of abundance
Where the rain off my roof is sacred and precious
And (now we get to work and be found) riding horses
And normally with the courage that we like to front
Bringin' it back to the land when there was food to hunt
And yeah, when there was food to hunt
And yeah, oh I got one last thing on my mind
I remember
I remember
I forgive
I remember
I remember
I remember
I forgive
I’m learning the language of the planet
We inhabit and stab it with
The chemicals that we practice
And I’ve had it with habits, it’s tragic
This trajectory course that we’re on Separated from the dirt, from ourselves, from the song
Every robot sings, with his hand to his heart:
«I will kill for God, and I will hit my mark
And I will stand, like a (fool, for three cause of) the treason»
Nobody’s bombing me, but other countries are weeping
Choppin' the mountains in half
Can’t you hear the earth screamin'?
Whoaoh, can’t you hear the Earth screamin'?
Oh Blood oil for dinner, better have an appetite, yeah
Cause we rape, pillage and plunder
So you can heat your house tonight
I remember
I remember
I forgive
I remember
I remember
I remember
I forgive
All my empowered people, put your ones up!
Recognize our tribes are independent and restless
Searching for purpose beneath the rubble and wreckage
The message: Forgiveness starts with me!
Yeah! With me!
Stop blaming other people, take on the responsibility
Of generations to come
May they live in a world without governments and guns
Without governments and guns
Hey, whoaoh
Your people who killed my people
My people kill your people
But our people are all one people
United by compassion for humanity’s sake
We wake and meditate on the light of a new day
New chapter in the book of a thousand tongues
Yeah, a thousand tongues
We shall overcome
I remember
I remember
I forgive
Yeah, we shall overcome
(We shall overcome)
Yeah, we shall overcome
(We shall overcome)
I remember, I remember
(We shall overcome)
I remember, I remember
(We shall overcome)
Yeah, we shall overcome
(We shall overcome)
I remember, I remember
(We shall overcome)
Ooo yeah, I forgive
(We shall overcome)
I remember, I remember

Tradução da letra

Talvez não esteja aqui para ser uma superestrela.
Talvez esteja aqui para rezar por todos aqueles que perderam a esperança no caminho.
Estou à beira de tudo
Tenho procurado render-me tão honestamente
Em bicos de pés à beira do meu destino
Queda livre para trás, grande mistério
Falando comigo, a dor da Juventude
A confusão do povo e a sua luta pela verdade
Sim, reagrupar e renovar
Hora de reagrupar, renovar a ambição de uma nação
Zombies a vaguear pela Fundação decadente
A desperdiçar, a criar hostilidade entre nós, a virar as costas à nossa mãe.
Estamos a virar as costas à nossa mãe.
Olha o que fizemos.
Eu lembro-me.
Eu lembro-me.
Eu perdoo.
Eu lembro-me.
Eu lembro-me.
Eu lembro-me.
Eu perdoo.
Estas pessoas são implacáveis, sem sentido, violentas e racistas.
Fornecendo a instalação no meu dia-a-dia, interminável
A positividade pode ser contagiosa.
Persuasivo, porque estou a dizer a minha verdade.
Tenho moedas nos bolsos, mas estou a colher frutas frescas.
Sim, apanhar frutas frescas.
Tenho moedas nos bolsos, mas estou a colher frutas frescas.
Yeah, whoa
Porque vivo numa terra de abundância
Onde a chuva do meu telhado é sagrada e preciosa
And (now we get to work and be found) riding horses
E normalmente com a coragem que gostamos de enfrentar
Trazendo-o de volta para a terra quando havia comida para caçar
E sim, quando havia comida para caçar
E sim, tenho uma última coisa em mente.
Eu lembro-me.
Eu lembro-me.
Eu perdoo.
Eu lembro-me.
Eu lembro-me.
Eu lembro-me.
Eu perdoo.
Estou a aprender a língua do planeta.
Habitamos e esfaqueamos com
Os produtos químicos que praticamos
E estou farto de hábitos, é trágico
Esta trajectória em que estamos separados da terra, de nós mesmos, da canção
Cada robô canta, com a mão no coração:
"Matarei por Deus, e atingirei a minha marca
E eu permanecerei, como um tolo, por três causa da traição.»
Ninguém está a bombardear-me, mas outros países estão a chorar.
Cortar as montanhas ao meio
Não ouves a terra a gritar?
Não consegues ouvir a terra a gritar?
Oh óleo de sangue para o jantar, é melhor ter apetite, sim
Porque violamos, pilhamos e saqueamos
Para poderes aquecer a tua casa esta noite.
Eu lembro-me.
Eu lembro-me.
Eu perdoo.
Eu lembro-me.
Eu lembro-me.
Eu lembro-me.
Eu perdoo.
Todos os meus poderosos, levantem os vossos!
Reconheçam que as nossas tribos são independentes e inquietas.
À procura de um propósito por baixo dos escombros e destroços
A mensagem: O Perdão começa comigo!
Sim! Comigo!
Pára de culpar os outros, assume a responsabilidade.
Das gerações vindouras
Que vivam num mundo sem governos e armas
Sem governos e armas
Hey, whoaoh
O teu povo que matou o meu povo
O meu povo mata o teu povo.
Mas o nosso povo é um só povo
Unidos pela compaixão pela humanidade
Acordamos e meditamos sobre a luz de um novo dia
Novo capítulo no livro de mil línguas
Sim, mil línguas.
Venceremos
Eu lembro-me.
Eu lembro-me.
Eu perdoo.
Sim, vamos superar
(Nós venceremos)
Sim, vamos superar
(Nós venceremos)
Eu lembro-me, eu lembro-me
(Nós venceremos)
Eu lembro-me, eu lembro-me
(Nós venceremos)
Sim, vamos superar
(Nós venceremos)
Eu lembro-me, eu lembro-me
(Nós venceremos)
Sim, eu perdoo.
(Nós venceremos)
Eu lembro-me, eu lembro-me