Надежда Кадышева — Яблонька letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Яблонька" de Надежда Кадышева.

Letra

У меня есть яблонька во саду,
Наливные яблочки на меду.
А чужие кажутся покрасней,
Диких яблок хочется покислей.
Ох, зря свою медовую, яблоньку садовую,
Хочешь ты на дикую обменять.
Быстрой речке тихую не догнать,
Быстрой речке тихую не догнать.
Над рекою быстрою нет моста,
За рекою яблонька высока.
Если в брод до яблоньки перейдёшь,
Только зря оскомину с ней набьёшь.
Ох, зря свою медовую, яблоньку садовую,
Хочешь ты на дикую обменять.
Быстрой речке тихую не догнать
Быстрой речке тихую не догнать.
Не течёт широкая вспять река,
Рассмеётся девица свысока.
Яблонька садовая вся в цвету,
Полюбил мой миленький, да не ту.
Ох, зря свою медовую, яблоньку садовую,
Хочешь ты на дикую обменять.
Быстрой речке тихую не догнать
Быстрой речке тихую не догнать.

Tradução da letra

Tenho яблонька no jardim,
Fillers maçãs com mel.
E os outros parecem покрасней,
Selvagens maçãs quer покислей.
Ah, nada o seu mel, яблоньку jardim,
Se queres a vida selvagem trocar.
Rápida de um rio tranquilo não apanhar,
Rápida de um rio tranquilo não apanhar.
Sobre o rio быстрою não há uma ponte,
Além do rio яблонька alto.
Se no vau antes de passares яблоньки,
Só vão оскомину com ela набьешь.
Ah, nada o seu mel, яблоньку jardim,
Se queres a vida selvagem trocar.
Rápida de um rio tranquilo não apanhar
Rápida de um rio tranquilo não apanhar.
Não flui larga reverter rio,
Machuca a menina de cima.
Яблонька jardim todo em flor,
Amou o meu pouco agradável, mas não tu.
Ah, nada o seu mel, яблоньку jardim,
Se queres a vida selvagem trocar.
Rápida de um rio tranquilo não apanhar
Rápida de um rio tranquilo não apanhar.

Vídeoclip da música Яблонька de (Надежда Кадышева)