My Dying Bride — The Crown of Sympathy letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Crown of Sympathy" de My Dying Bride.

Letra

See the light and feel my warm desire, run through your veins like the
Evening sun. It will live but no eyes will see it. I’ll bless your name
Before I die. No person in everything can shine, yet shine you did, for the
World to see. All a man hath will he give for life? For life that’s lost
Bleeds all over me. I’d fallen before but it never hurt like this. Don’t
Leave me here to crawl through the mire. I’m without fault before the
Throne of God. Take from me the crown of sympathy. What do you think you’ll
See? Whet do you think there will be? Sit down! Did you see the sun? What
Will we become? Great once? The mouths that dare not speak his name, behold
Them, raised, complete and fine. The battle for our lives is oh, so brief.
Take my hand and please walk with me. When I was young the sun did burn my Face. I let its love and warmth wash over me. The melting voice of many, in The hush of night. Whispering tongues can poison my honest truth. Come
Dress me with your body, and comfort me. I dreamt of a dead child in my Sleep. I wear a terrible mark in my head. My clean, white bed. It calls to Me. I must lie down. And I want you to lay with me, in sympathy. No sad
'adieus' on a balcony. For one last time, just walk with me. At the
Beautiful gate of the temple, we must be saved. For deadened, icy pain,
Covers all the earth.

Tradução da letra

Vê a luz e sente o meu desejo quente, corre nas tuas veias como o
Sol da noite. Viverá, mas nenhum olhar o verá. Abençoarei o teu nome.
Antes de morrer. Nenhuma pessoa em tudo pode brilhar, Mas tu brilhaste, para o
Mundo para ver. Tudo o que um homem tem dará pela vida? Para a vida que se perdeu
Sangra por todo o lado. Já tinha caído antes, mas nunca doía assim. Não.
Deixa-me aqui a rastejar pela lama. Não tenho culpa antes do ...
Trono de Deus. Tira-me a coroa da simpatia. O que achas que vais fazer?
Vês? O que achas que vai haver? Senta-te! Viste o sol? O
Nós ribeiremos? Grande uma vez? As bocas que não se atrevem a dizer o seu nome, eis
Eles, criados, completos e bem. A batalha pelas nossas vidas é tão breve.
Pega na minha mão e vem comigo. Quando eu era jovem, o sol queimou-me a cara. Deixei o seu amor e o seu calor lavarem-se sobre mim. A voz derretida de muitos, no silêncio da noite. Línguas sussurrantes podem envenenar a minha verdade honesta. Vir
Veste - me com o teu corpo e conforta-me. Sonhei com uma criança morta enquanto dormia. Tenho uma marca terrível na cabeça. A minha cama branca e limpa. Chama-me. Tenho de me deitar. E quero que te deites comigo, com simpatia. Sem tristeza
"adieus" numa varanda. Pela última vez, acompanha-me. No
Belo portão do templo, temos de ser salvos. Para dor gelada e morta,
Cobre toda a terra.