My Chemical Romance — Party Poison letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Party Poison" de My Chemical Romance.

Letra

[In Japanese:
Everyone!
The car has a full tank,
So we’re packing the explosives in a suitcase!
Life is short,
And there are many dangers on the roads we travel,
So let’s dance!]
Everybody pay attention to me
I got the answer
I got the answer
Street walking cheetah with a capital «G»
So get your hands up Now get your hands up Hide your eyes, we’re gonna shine tonight
Sub-atomic never get the best of me Ain’t a DJ gonna save my soul (My soul)
I sold it long ago for rock 'n' roll (Whoa oh)
Drop the needle when the tape deck blows
I gotta shout this out so everybody knows
This ain’t a party
Get off the dance floor
You want the get down
Here comes the gang war
You’re doin' alright
I got the answer
'Cause all the good times
They give you cancer
If we were all like you in the end
Oh, we’d be killing ourselves by sleeping in So, hit the lights, I’ll do it again
And keep your cars, and your dogs, and your famous friends
Well alright
Slide up the faders when the cabinet slams
And get your hands up Now get your hands up Light up the stage and watch me kick out the jams
So throw your fist up Now throw your fist up Ain’t nobody gonna take my life
Ain’t nobody gonna get the best of me Ain’t a preacher gonna save me now
Grab a seat I’m gonna show you how
Everybody hit the pyro cue
We’re gonna blow this off
And show you what we do This ain’t a party
Get off the dance floor
You want the get down
Here comes the gang war
You’re doin' alright
I got the answer
'Cause all the good times
They give you cancer
If we were all like you in the end
Well, we’d be killing ourselves by sleeping in So, hit the lights, I’ll do it again
And keep your cars, and your dogs, and your famous friends
Well alright
Oh oh oh oh Well alright
We came to party
Kill the party tonight
We came to party
Kill the party tonight
Let’s go This ain’t a party
Get off the dance floor
You want the get down
Here comes the gang war
You’re doin' alright
I got the answer
Cause all the good times
Gimme, gimme good times, people, tonight
This ain’t a party
Get off the dance floor
You wanna get down
Here comes the encore
If we were all like you in the end
Oh, we’d be killing ourselves by sleeping in So, hit the lights, I’ll do it again
So everybody get down
Till the party breaks down
Now everybody get down
Now everybody get down
Till the party breaks down
Tonight

Tradução da letra

[Em Japonês:
Todos!
O carro tem um tanque cheio.,
Então estamos a empacotar os explosivos numa mala!
A vida é curta,
E há muitos perigos nas estradas que percorremos.,
Então vamos dançar!]
Prestem todos atenção a mim.
Tenho a resposta.
Tenho a resposta.
Chita ambulante com um "G" maiúsculo»
Levanta as mãos agora levanta as mãos esconde os olhos, vamos brilhar esta noite
Sub-atomic never get the best of me Ain't a DJ gonna save my soul (My soul)
Vendi-o há muito tempo para o rock ' N ' roll.)
Largue a agulha quando a fita rebentar
Tenho de gritar isto para que todos saibam
Isto não é uma festa.
Sai da pista de dança.
Queres descer?
Aí vem a guerra de gangues.
Estás a ir bem.
Tenho a resposta.
Porque todos os bons tempos
Eles dão-te cancro.
Se fôssemos todos como tu no fim
Oh, estaríamos a matar-nos ao dormir, por isso, acende as luzes, vou fazê-lo outra vez.
E fica com os teus carros, os teus cães e os teus famosos amigos.
Está bem.
Desliza os carregadores quando o armário bate
E levanta as mãos agora levanta as mãos ilumina o palco e vê-me a chutar os compassos
Por isso levanta o punho agora levanta o punho ninguém me vai tirar a vida
Ninguém me vai tirar o melhor de mim Nenhum pregador me vai salvar agora
Senta-te. vou mostrar-te como.
Todos para o Piro cue
Vamos esquecer isto.
E mostrar-te o que fazemos isto não é uma festa
Sai da pista de dança.
Queres descer?
Aí vem a guerra de gangues.
Estás a ir bem.
Tenho a resposta.
Porque todos os bons tempos
Eles dão-te cancro.
Se fôssemos todos como tu no fim
Bem, estaríamos a matar-nos ao dormir, por isso, acende as luzes, vou fazê-lo outra vez.
E fica com os teus carros, os teus cães e os teus famosos amigos.
Está bem.
Está bem.
Viemos para a festa.
Acaba com a festa esta noite.
Viemos para a festa.
Acaba com a festa esta noite.
Vamos, isto não é uma festa.
Sai da pista de dança.
Queres descer?
Aí vem a guerra de gangues.
Estás a ir bem.
Tenho a resposta.
Porque todos os bons tempos
Gimme, gimme good times, people, tonight
Isto não é uma festa.
Sai da pista de dança.
Queres descer?
Aí vem o bis
Se fôssemos todos como tu no fim
Oh, estaríamos a matar-nos ao dormir, por isso, acende as luzes, vou fazê-lo outra vez.
Por isso baixem-se todos.
Até a festa acabar
Agora baixem-se todos.
Agora baixem-se todos.
Até a festa acabar
Noite