My Chemical Romance — Disenchanted letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Disenchanted" de My Chemical Romance.
Letra
Well I was there on the day
They sold the cars for the queen.
And when the lights all went out
We watched our lives on the screen.
I hate the ending myself
But it started with an alright scene.
It was the roar of the crowd
That gave me heartache to sing.
It was a lie when they smiled
And said, «You won’t feel a thing.»
And as we ran from the cops
We laughed so hard, it would sting.
Yeah, yeah. Wo-o-o-oah.
If I’m so wrong
(So wrong, so wrong)
How can you listen all night long?
(Night long, night long)
Now, will it matter after I’m gone?
Because you never learned a goddamn thing.
You’re just a sad song, with nothing to say
About a life-long wait for a hospital stay.
And if you think that I’m wrong
This never meant nothing to you
I spent my high school career
Spit on and shoved to agree
So I could watch all my heroes sell a car on TV
Bring out the old guillotine
We’ll show 'em what we all mean
Yeah, yeah. Wo-o-o-oah.
If I’m so wrong
(So wrong, so wrong)
How can you listen all night long?
(Night long, night long)
Now, will it matter after I’m gone?
Because you never learned a goddamn thing.
You’re just a sad song, with nothing to say
About a life-long wait for a hospital stay.
And if you think that I’m wrong
This never meant nothing to you.
So go away
Just go.
Run away.
But, where did you run to?
And where did you hide?
Go find another way
Price you pay.
Well.
Well.
Well.
Well.
Well.
Well
You’re just a sad song, with nothing to say
About a life-long wait for a hospital stay.
And if you think that I’m wrong
This never meant nothing to you.
Come on!
You’re just a sad song, with nothing to say
About a life-long wait for a hospital stay.
And if you think that I’m wrong
This never meant nothing to you at all.
At all.
At all.
At all.
Tradução da letra
Bem, eu estava lá no dia
Venderam os carros para a rainha.
E quando as luzes se apagaram
Vimos as nossas vidas no ecrã.
Eu odeio o final.
Mas começou com uma cena boa.
Era o rugido da multidão
Isso deu-me dor de cabeça cantar.
Era uma mentira quando sorriam.
E disse: "Não vais sentir nada.»
E enquanto fugíamos da polícia
Rimo-nos tanto que ia arder.
Sim, sim. Wo-o-o-oah.
Se estou tão errado
(Tão errado, tão errado)
Como podes ouvir a noite toda?
(Noite longa, noite longa)
Isso vai importar depois de eu partir?
Porque nunca aprendeste nada.
És apenas uma canção triste, sem nada a dizer
Uma espera perpétua por uma estadia no hospital.
E se achas que estou errado
Isto nunca significou nada para ti.
Passei a minha carreira no Liceu.
Cospe e empurra para concordar
Para poder ver todos os meus heróis a vender um carro na televisão.
Tragam a velha guilhotina
Vamos mostrar - lhes o que todos queremos dizer
Sim, sim. Wo-o-o-oah.
Se estou tão errado
(Tão errado, tão errado)
Como podes ouvir a noite toda?
(Noite longa, noite longa)
Isso vai importar depois de eu partir?
Porque nunca aprendeste nada.
És apenas uma canção triste, sem nada a dizer
Uma espera perpétua por uma estadia no hospital.
E se achas que estou errado
Isto nunca significou nada para ti.
Por isso vai-te embora.
Ir.
Fugir.
Mas, para onde fugiste?
E onde te escondeste?
Vai procurar outro caminho.
É o preço que pagas.
Bem.
Bem.
Bem.
Bem.
Bem.
Bem
És apenas uma canção triste, sem nada a dizer
Uma espera perpétua por uma estadia no hospital.
E se achas que estou errado
Isto nunca significou nada para ti.
Vamos!
És apenas uma canção triste, sem nada a dizer
Uma espera perpétua por uma estadia no hospital.
E se achas que estou errado
Isto nunca significou nada para ti.
De todo.
De todo.
De todo.