Mutual Benefit — "Let's Play" / Statue of a Man letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música ""Let's Play" / Statue of a Man" de Mutual Benefit.

Letra

And there’s always love
Whether tattered, strained, or torn
And on a train through the midwest
I was trying to get reborn
In a mining town
That had long been left to dust
Stood a statue of a man
A plant poking through the rust
And there’s always love
When you think there’s none to give
And when we stumbled through the cave
Where a hermit used to live
And to say goodbye
Makes a mess of all my thoughts
It makes me wish for eloquence
When its love that’s all I’ve got
And on that slow train rolling
Through the city
The sun is rising
The cornfields blurring
My mind is muddled
Our hearts our heavy
Our bodies seem so temporary

Tradução da letra

E há sempre amor
Esfarrapada, tensa ou rasgada
E num comboio através do midwest
Estava a tentar renascer.
Numa cidade mineira
Que há muito tempo havia sido deixado em pó
Estava uma estátua de um homem
Uma planta a mexer na ferrugem
E há sempre amor
Quando pensas que não há nada para dar
E quando tropeçamos na caverna
Onde um eremita vivia
E dizer adeus
Estraga todos os meus pensamentos
Faz-me desejar eloquência
Quando é amor é tudo o que tenho
E naquele comboio lento a andar
Pela cidade
O sol está a nascer
Os campos de milho desfocados
A minha mente está confusa
Os nossos corações pesam
Os nossos corpos parecem tão temporários.