Муслим Магомаев — Хотел бы в единое слово letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Хотел бы в единое слово" de Муслим Магомаев.
Letra
Хотел бы в единое слово я Слить мою грусть и печаль,
И бросить то слово на ветер,
Чтоб ветер унес его вдаль…
И пусть бы то слово печали
По ветру к тебе донеслось,
И пусть бы всегда и повсюду
Оно к тебе в сердце лилось;
И если усталые очи
Сомкнулись под грезой ночной,
О, пусть бы то слово печали
Звучало по сне над тобой.
Tradução da letra
Gostaria de uma única palavra eu Drenar a minha tristeza e tristeza,
E para lançar a palavra para o vento,
Para que o vento o levou para longe…
E que então a palavra de tristeza
Com o vento te донеслось,
E seja sempre e em toda parte
Ele te no coração de лилось;
E se os olhos cansados
Fecharam-se sob грезой noite,
Oh, deixe, então, a palavra de tristeza
Soou de um sonho sobre você.