Муслим Магомаев — Если в мире есть любовь letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Если в мире есть любовь" de Муслим Магомаев.

Letra

Ты — словно тихий шорох ветра,
(Я так тебя люблю!)
Ты — словно добрый лучик света,
(Я так тебя люблю!)
Ты — и надежда, и мечта,
Мне даже страшно поверить в это…
Ты и тепло мое и вьюга, —
(Любовь моя всегда ждала тебя.)
Как мы смогли найти друг друга,
(Любовь моя легко нашла тебя.)
Как повстречаться мы смогли
И мимо не прошли?
Все цветы проснулись вновь,
Приходит в жизнь любовь не зря!
Если в мире есть любовь,
Добрей земля, светлей земля!
Ты — словно солнце над судьбою,
Сердце одно у нас с тобою,
Нас ни за что и никогда
Не разлучат года!

Tradução da letra

Tu és como um calmo sussurro do vento,
(Eu te amo tanto!)
Tu és como um bom raio de luz,
(Eu te amo tanto!)
Tu és a esperança, e o sonho,
Eu assustador mesmo a acreditar que é…
Tu e o calor do meu e assim, —
(Meu amor sempre te esperando.)
Como nós poderíamos encontrar uns aos outros,
(Amor da minha facilmente encontrou você.)
Como nós poderíamos encontrar
E o passado não passou?
Todas as cores acordou novamente,
Vem a vida, o amor não é em vão!
Se o mundo é o amor,
Bonitos terra, светлей terra!
Tu és como o sol sobre o fim do,
O coração de uma coisa temos contigo,
Nós nada e nunca
Não разлучат do ano!

Vídeoclip da música Если в мире есть любовь de (Муслим Магомаев)