Murs — A Part Of Me letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A Part Of Me" de Murs.
Letra
Yea yea Yea yea yea. Yea yea yea yea yea
We live and we die life is full of surprises
And I can’t get over the fact that your gone.
I try to realize your not part of my life.
But I still try to fight but it just don’t seem right.
Cause your not here anymore.
I can still see you walking out the door.
Your just a memory of what used to be.
(Yeah) Sitting with my head between my hands.
I know I’ll never get you back again.
I never meant to hurt you never meant to make you cry.
(Why am I surprised.) I am who I am because of you.
I’m sorry for the pain I put you though.
Maybe it’s all just a dream.
But your still a part of me.
I didn’t think you do it. You really leave me.
If I did it would be different believe me.
It’s easy to say baby I’m a change.
The very next day it was the back to the same.
Going though my phone finding new names.
I said it was business I was so lame.
You saw though it and held me down.
A real queen, you held that crown.
You made such an impression on my life.
Natural progression was you to be my wife.
We talked family, we talked kids.
You thought I’d clam down, I never did.
I bought you home things from the rode before.
Malaysia, Australia silk form Singapore.
But what I give you this time you can’t get rid of.
So you left me tired of this sick love.
Sitting with my head between my hands.
I know I’ll never get you back again.
I never meant to hurt you never meant to make you cry.
(Why am I surprised.) I am who I am because of you.
I’m sorry for the pain I put you though.
Maybe it’s all just a dream.
But your still a part of me.
Sitting here listing to the record you bought me.
Kinda blue original copy
You changed my life put me on to so much.
I miss our talks more then ya touch.
Such a fool to lose such a good thing.
You showed me parts of my city that I never seen.
Parts of myself that I never knew existed
Then I got famous I got it twisted!
You needed me I didn’t need you.
Find you a man that can do what I do for you.
I flew you to Rome I paid for this home.
How you coming at me like you grown.
Forget what I did… on tour
I said I loved you, you needed more
Why you trippin you need to understand
Sometimes a man’s gotta be a man.
Sitting with my head between my hands.
I know I’ll never get you back again.
I never meant to hurt you never meant to make you cry.
(Why am I surprised.) I am who I am because of you.
I’m sorry for the pain I put you though.
Maybe it’s all just a dream.
But your still a part of me.
Dam dam dam dam dam dam dam!
Walk in the house late, drunk, stumbling,
I pass out you would come tuck me in.
Where you at? Baby I need you.
I never knew all the pain this would lead to
I’m sorry I lied, tried to deceive you
You said you’d leave but I didn’t believe you.
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry,
I’m so sorry, I’m sorry, girl
I’m sorry I’m sorry, I’m sorry,
Baby I’m sorry.
Tradução da letra
Sim, sim, sim. Sim, sim, sim.
Vivemos e morremos a vida é cheia de surpresas
E não consigo superar o facto de teres morrido.
Tento perceber que não fazes parte da minha vida.
Mas ainda tento lutar, mas não me parece certo.
Porque já não estás aqui.
Ainda te vejo a sair pela porta.
A tua memória do que costumava ser.
Sentado com a cabeça entre as mãos.
Sei que nunca mais te vou ter de volta.
Nunca te quis magoar, nunca te quis fazer chorar.
(Porque estou surpreendido. Sou quem sou por tua causa.
Lamento a dor que te causei.
Talvez seja só um sonho.
Mas ainda fazes parte de mim.
Não pensei que fosses tu. Deixas-me mesmo.
Se o fizesse, seria diferente, acredita.
É fácil dizer que sou uma mudança.
No dia seguinte foi o regresso ao mesmo.
A procurar novos nomes no meu telemóvel.
Eu disse que era negócio eu era tão foleiro.
Viste-o e seguraste-me.
Uma verdadeira rainha, seguraste aquela coroa.
Causaste uma grande impressão na minha vida.
A progressão Natural era seres minha mulher.
Falámos de família, de crianças.
Pensaste que eu me ia acalmar, nunca o fiz.
Comprei-te coisas caseiras da rode antes.
Malásia, Austrália silk form Singapore.
Mas o que te dou desta vez não te consegues livrar.
Então deixaste-me cansado deste amor doentio.
Sentado com a cabeça entre as mãos.
Sei que nunca mais te vou ter de volta.
Nunca te quis magoar, nunca te quis fazer chorar.
(Porque estou surpreendido. Sou quem sou por tua causa.
Lamento a dor que te causei.
Talvez seja só um sonho.
Mas ainda fazes parte de mim.
Sentado aqui a ler o disco que me compraste.
Tipo cópia original azul
Tu mudaste a minha vida, puseste-me em tanta coisa.
Sinto mais falta das nossas conversas do que tu tocas.
Que idiota perder uma coisa tão boa.
Mostraste-me partes da minha cidade que nunca vi.
Partes de mim que eu nunca soube que existiam
Depois tornei-me famoso, torci-o!
Tu precisavas de mim, Eu não precisava de ti.
Encontrar - te um homem que possa fazer o que eu faço por ti.
Levei-te a Roma e paguei por esta casa.
Como te atiras a mim como se tivesses crescido.
Esquece o que eu fiz... em digressão.
Eu disse que te amava, que precisavas de mais
Porque é que te estás a passar, tens de entender.
Às vezes, um homem tem de ser um homem.
Sentado com a cabeça entre as mãos.
Sei que nunca mais te vou ter de volta.
Nunca te quis magoar, nunca te quis fazer chorar.
(Porque estou surpreendido. Sou quem sou por tua causa.
Lamento a dor que te causei.
Talvez seja só um sonho.
Mas ainda fazes parte de mim.
Dam dam dam dam dam dam!
Entrar em casa tarde, bêbado, a tropeçar,
Eu desmaiei e tu aconchegavas-me.
Onde estás? Querida, preciso de ti.
Nunca soube que toda a dor que isto causaria
Desculpa ter mentido, tentado enganar-te.
Disseste que te ias embora, mas não acreditei em ti.
Desculpa, desculpa, desculpa.,
Desculpa, desculpa, miúda.
Desculpa, desculpa, desculpa.,
Querida, desculpa.