Muph & Plutonic — Becoming Agrophobic letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Becoming Agrophobic" de Muph & Plutonic.
Letra
What are you listening to?
What are you listening to?
Yeah, my English teacher thinks it’s a highly important form of modern poetry
It details the common man’s struggle for survival in a hostile environment
«Please don’t ask the question, how low can you go?»
What the fuck you looking at? You’re staring at your attitude
Gave you a smoke and you showed no gratitude
How bout a thank you? No, he wants to hang you
Big feeder, heat seeker, wants a fat feud
Brewed by the lack of manners, cabin crackers
The little factors that matter scatter all over the tracks
Pitter-patter gathers and gutters crack
Jump — the rudder smashed, hit you with one attack
He ain’t coming with that
Nah he lacks that sense of esteem, but he’s the king of his dreams
And he swings from the beams that hold up his head
His beanie’s seen spat on, cleaned and left for dead
Amongst the bread and butter strugglers
He tries to smother the udder, angst the cranks
The ranks stench of skid marks on the fence, he clings to strength
And lives to bring revenge to the things bent — insanity
Most handle it fine but his mind grinds with gravity
Thoughts deport to orbit
Nervous and awkward at the smallest events
Vents his frustration on the corrugated fence
Fist clenched against the iron
His only real release now — he’s gonna have to be rhyming
«Please don’t ask the question, how low can you go?»
The older he gets, the younger he feels
The harder to deal with conflict
The more he conceals, the bigger the ditch
Now he can’t even handle the smaller fish
Huh, amongst the pretty, petty, pointless concerns
He turns his shoulder from the border of broader social life
He becomes a socialite with his vocal mic
And hopes his sights don’t go blind to folks he likes
The light’s derived from the kind type that pass on a free ticket
They’ve got no need with it He sees these simplest gestures as a treasure
To remind him of the whine and whinge, the overlook of the finer things
That this life can bring, but the silence seems freedom
And his aggression has overeaten, feeding on the evil things
This is what the people give, sift through the line
Push, shove, twisted spines of ignorant times
That emphasize the self-survive approach
That coasts through the smoke filled cityscape
Intimidate, aggravate, elevate hate
No place for manners, taught to take what you can
We’ve all had plenty of practice, contributing factor
Is the fact is the nice come last
So everyone’s trying to push their way past, but the smarter ones laugh
Knowing there’s more to life than being the first to start
The best dressed, he knows they’re right, but he tends to forget
And the bubble gets bigger till they’re touching the trigger
And he’s quick to snap, punching walls and doors — he’s unable to relax
So he locks himself in his room to be consumed within his raps
«Please don’t ask the question, how low can you go?»
(2nd time fading out)
Tradução da letra
O que estás a ouvir?
O que estás a ouvir?
Sim, o meu professor de Inglês acha que é uma forma muito importante de poesia moderna.
Detalha a luta do homem comum pela sobrevivência num ambiente hostil.
"Por favor, não faça a pergunta, quão baixo você pode ir?»
Para onde estás a olhar? Estás a olhar para a tua atitude.
Dei-te um cigarro e não mostraste gratidão.
Que tal um obrigado? Não, ele quer enforcar-te.
Grande alimentador, heat seeker, quer uma feud gorda
Fabricada pela falta de maneiras, bolachas de cabinas
Os pequenos factores que importam espalham-se por todas as faixas
Gatinhos e sarjetas quebram
Salta-o leme partiu-te, acertaste-te com um ataque
Ele não vem com isso.
Não, ele não tem esse senso de estima, mas ele é o rei dos seus sonhos.
E ele balança das vigas que lhe levantam a cabeça
O gorro dele foi cuspido, limpo e deixado para morrer.
Entre os lutadores do pão e da manteiga
Ele tenta sufocar o úbere, enfurecer as manivelas.
O fedor das marcas de derrapagem na cerca, ele agarra-se à força
E vive para trazer vingança às coisas da loucura
A maioria lida bem com isso, mas a sua mente pica com gravidade.
Pensamentos desviam-se para órbita
Nervoso e estranho nos mais pequenos eventos
Liberta a sua frustração na cerca ondulada
Punho cerrado contra o ferro
O seu único lançamento real agora ... ele vai ter de estar a rimar.
"Por favor, não faça a pergunta, quão baixo você pode ir?»
Quanto mais velho fica, mais jovem se sente.
O mais difícil de lidar com o conflito
Quanto mais ele esconde, maior é a vala.
Agora ele nem consegue lidar com os peixes mais pequenos.
Entre as preocupações bonitas, mesquinhas e inúteis
Ele vira o ombro da fronteira da vida social mais ampla
Ele se torna um socialite com seu microfone vocal
E espera que os olhos dele não fiquem cegos para as pessoas de quem gosta.
A luz é derivada do tipo que passa em um bilhete gratuito
Eles não precisam dele. ele vê estes gestos simples como um tesouro.
Para lembrá - lo da choraminguice, do esquecimento das coisas mais finas
Que esta vida pode trazer, mas o silêncio parece liberdade
E a sua agressividade consumiu demais, alimentando-se das coisas más.
Isto é o que as pessoas dão, peneiram através da linha
Push, Push, twisted spines of ignorant times
Que enfatizam a abordagem de auto-sobrevivência
Que percorre a cidade cheia de fumo
Intimidar, agravar, elevar o ódio
Não há lugar para boas maneiras, ensinados a tirar o que se pode
Todos nós tivemos muita prática, factor de contribuição.
A verdade é que a última vinda de nice
Então todos estão a tentar ultrapassar, mas os mais espertos riem-se.
Saber que há mais na vida do que ser o primeiro a começar
O mais bem vestido, ele sabe que eles estão certos, mas ele tende a esquecer
E a bolha fica maior até tocarem no gatilho.
E ele é rápido a partir, batendo paredes e portas-Ele é incapaz de relaxar
Então ele tranca-se no quarto para ser consumido dentro dos seus raps.
"Por favor, não faça a pergunta, quão baixo você pode ir?»
(2. ª vez a desaparecer)