Mor ve Ötesi — Sabahın Köründe letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sabahın Köründe" de Mor ve Ötesi.
Letra
Sabahın köründe daha gün ışımadan
Mahallenin piçleri sokağa fırlamadan
Sanki bok var da uyanırım her sabah
Geçen akşamdan kalma baş ağrımla
Üç saatlik uykunun yorgunluğuna
İflas etmiş aklımla küfürler yağdırarak
İşte bu sabah da uyandık, yine her taraf karanlık
İşte bu sabah da uyandık, sabahlar hep karanlık
Her sabah koştuğum saçma işime
Geceden içime oturmuş dertlerime
Ve hatta sararmış dişlerime
Yeni doğan günün tüm lanetiyle
Tradução da letra
É de manhã cedo antes do amanhecer.
Antes dos bastardos da vizinhança entrarem na rua
Como se houvesse merda e acordasse todas as manhãs.
Com a minha última dor de cabeça de ressaca.
À fadiga de três horas de sono
Com a minha mente falida a derramar maldições
Acordámos esta manhã e está outra vez escuro.
Esta manhã acordámos, as manhãs são sempre escuras.
Ao trabalho ridículo que corro todas as manhãs
Da noite aos meus problemas
E até os meus dentes amarelos
Com toda a maldição do dia recém-nascido