Moonsorrow — Nälkä, väsymys ja epätoivo letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Nälkä, väsymys ja epätoivo" de Moonsorrow.

Letra

Nälkä, väsymys ja epätoivo ajavat
meitä eteenpäin. En muista, koska joku meistä
olisi viimeeksi syönyt tai nukkunut. Päivät ovat
lyhyitä, ja aurinko näyttäytyy harvoin. Taakse
on jäänyt monia. Täällä muutkin etsivät ruokaa,
ja me kelpaamme hyvin. Toivomme löytää
edes itsellemme tulevaisuus hiipuu. Meidän
maailmassamme tuskin on enää ketään.
Hunger, Weariness and Despair
Hunger, Weariness and Despair are
driving us onwards. I do not remember the last
time any of us ate or slept. The days are short
and the sun is rarely seen. Many have been left
behind. Others too are looking for food, and
we are a suitable prey. Our hopes for finding
a future even for ourselves are withering away.
There is hardly anyone left in our world

Tradução da letra

Fome, fadiga e desespero
à nossa frente. Não me lembro porque um de nós
teria comido ou dormido da última vez. Os dias são
curto, e o sol raramente aparece. Volta
muitos foram deixados para trás. É aqui que todos procuram comida.,
e safamo-nos bem. Esperamos encontrar
mesmo para nós, o futuro está a desaparecer. Nossos
quase não resta ninguém no nosso mundo.
Fome, cansaço e desespero
Fome, cansaço e desespero são
a conduzir-nos para a frente. Não me lembro do último.
quando algum de nós comeu ou dormiu. Os dias são curtos
e o sol é ricamente visto. Muitos foram deixados
tras. Outros também estão à procura de comida, e
somos uma presa adequada. As nossas esperanças de encontrar
um futuro, mesmo para nós, não está longe.
Há alguém duro no nosso mundo