Modest Mouse — Ocean Breathes Salty letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ocean Breathes Salty" de Modest Mouse.
Letra
Your body may be gone, I’m gonna carry you in.
In my head, in my heart, in my soul.
And maybe we’ll get lucky and we’ll both live again.
Well I don’t know. I don’t know. I don’t know. Don’t think so.
Well that is that and this is this.
You tell me what you want and I’ll tell you what you get.
You get away from me. You get away from me.
Collected my belongings and I left the jail.
Well thanks for the time, I needed to think a spell.
I had to think awhile. I had to think awhile.
The ocean breathes salty, won’t you carry it in?
In your head, in your mouth, in your soul.
And maybe we’ll get lucky and we’ll both grow old.
Well I don’t know. I don’t know. I don’t know. I hope so.
Well that is that and this is this.
You tell me what you want and I’ll tell you what you get.
You get away from me. (You get away from me) You get away from me.
Collected my belongings and I left the jail.
Well thanks for the time, I needed to think a spell.
I had to think awhile. (I had to think awhile) I had to think awhile.
Well that is that and this is this.
Will you tell me what you saw and I’ll tell you what you missed,
when the ocean met the sky. (You missed, you missed)
You missed when time and life shook hands and said goodbye. (You missed)
When the earth folded in on itself. (You missed)
And said «Good luck, for your sake I hope heaven and hell (You missed,
you missed)
are really there, but I wouldn’t hold my breath."(You missed, you missed)
You wasted life, why wouldn’t you waste death? (You missed, you missed)
You wasted life, why wouldn’t you waste death?
The ocean breathes salty, won’t you carry it in?
In your head, in your mouth, in your soul.
The more we move ahead the more we’re stuck in rewind.
Well I don’t mind. I don’t mind. How the hell could I mind?
Well that is that and this is this.
You tell me what you want and I’ll tell you what you get.
You get away from me. (You get away from me) You get away from me.
Well that is that and this is this.
Will you tell me what you saw and I’ll tell you what you missed,
when the ocean met the sky. (You missed, you missed)
You wasted life, why wouldn’t you waste the afterlife?
Tradução da letra
O teu corpo pode ter desaparecido, vou levar-te para dentro.
Na minha cabeça, no meu coração, na minha alma.
E talvez tenhamos sorte e vivamos os dois de novo.
Não sei. Não sei. Não sei. Não me parece.
Bem, é isso e isto é isto.
Diz - me o que queres e eu digo-te o que ganhas.
Afasta-te de mim. Afasta-te de mim.
Recolhi os meus pertences e saí da prisão.
Obrigado pelo tempo, precisava de pensar num feitiço.
Tive de pensar um pouco. Tive de pensar um pouco.
O oceano respira salgado,não o carregas?
Na tua cabeça, na tua boca, na tua alma.
E talvez tenhamos sorte e envelheçamos os dois.
Não sei. Não sei. Não sei. Espero que sim.
Bem, é isso e isto é isto.
Diz - me o que queres e eu digo-te o que ganhas.
Afasta-te de mim. Afasta-te de mim.
Recolhi os meus pertences e saí da prisão.
Obrigado pelo tempo, precisava de pensar num feitiço.
Tive de pensar um pouco. (Eu tive que pensar por um tempo) eu tive que pensar por um tempo.
Bem, é isso e isto é isto.
Diz-me o que viste e eu digo-te o que perdeste.,
quando o oceano encontrou o céu. Falhaste, falhaste)
Falhaste quando o tempo e a vida apertaram as mãos e disseram adeus. (Você falhou)
Quando a terra se dobrou sobre si mesma. (Você falhou)
E disse: "boa sorte, por seu bem, espero que o céu e o inferno (você perdeu,
falhaste.)
estão mesmo lá, mas eu não aguentaria a respiração."(Falhaste, falhaste)
Desperdiçaste a vida, porque não desperdiçaste a morte? Falhaste, falhaste)
Desperdiçaste a vida, porque não desperdiçaste a morte?
O oceano respira salgado,não o carregas?
Na tua cabeça, na tua boca, na tua alma.
Quanto mais avançamos, mais ficamos presos em rebobinar.
Não me importo. Não me importo. Como poderia importar-me?
Bem, é isso e isto é isto.
Diz - me o que queres e eu digo-te o que ganhas.
Afasta-te de mim. Afasta-te de mim.
Bem, é isso e isto é isto.
Diz-me o que viste e eu digo-te o que perdeste.,
quando o oceano encontrou o céu. Falhaste, falhaste)
Desperdiçaste a vida, porque não desperdiçaste a vida depois da morte?