Modern Life Is War — A Tale of Two Cities letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Tale of Two Cities" de Modern Life Is War.

Letra

We’ve been abandoned. Yeah, we’ve been left behind. Red hot daggers in our conscious through the long cold night. Are we growing ugly? Are we wasting time? Tell me your truth, kid. I’ll tell you mine. I’ve
crawled through obscurity to find the heavy burden of a wasted life.
Go north. Endure the pain in your burning young mind. Through the
broken backs in the sands of time you’ve been recalled to life. We are
the bright lights in these dark times. Thoughts like razors in our
conscious through the long cold night. Lonely and wide eyed. We won’t
be sleeping tonight. Get broken. Regenerate. Resurrect. Is your city
still sick? Are you still desperate? Get broken. Regenerate.
Resurrect. Prepare your heart for what lies ahead.

Tradução da letra

Fomos abandonados. Sim, fomos deixados para trás. Adagas quentes vermelhas na nossa consciência durante a longa noite fria. Estamos a ficar feios? Estamos a perder tempo? Diz - me a tua verdade, miúdo. Eu digo-te o meu. Eu ...
rastejou pela obscuridade para encontrar o fardo pesado de uma vida desperdiçada.
Vai para norte. Aguenta a dor na tua mente jovem e ardente. Através da
costas partidas nas areias do Tempo em que foste chamado à vida. Nós somos
as luzes brilhantes nestes tempos sombrios. Pensamentos como lâminas na nossa
consciente durante a longa noite fria. Solitário e de olhos esbugalhados. Não vamos.
dorme esta noite. Parte-te. Regenerar. Ressuscitar. É a tua cidade
ainda doente? Ainda estás desesperado? Parte-te. Regenerar.
Ressuscitar. Prepara o teu coração para o que está para vir.