Mishima — L'ombra feixuga letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "L'ombra feixuga" de Mishima.
Letra
Plou i el cel és tan negre
I tu ets tan lluny…
Som sota l’ombra d’un adéu
L’ombra feixuga d’un adéu
Diu que ens ha d’anar bé als dos
Però també diu que els núvols no han de canviar de color
Això és un diluvi
No para de ploure
Plou sobre aquesta teulada
Sobre arbres i valls i pobles
Sobre carrers, fanals i cotxes
I a la finestra del teu pis
També cau l’ombra feixuga
L’ombra feixuga d’un adéu
D’un adéu
De sobte es fa el silenci
I amaina la tempesta
I no sé què és pitjor
Si la caiguda o el vertigen
D’una miserable gota
Sobre el fang del meu jardí
Tradução da letra
Está a chover e o céu está tão negro
E estás tão longe…
Estamos sob a sombra de um adeus
A sombra pesada de uma despedida
Ele diz que devemos ir para os dois
Mas também diz que as nuvens não devem mudar de cor
Isto é uma inundação.
Não pára de chover
Chove neste telhado.
Em árvores, vales e aldeias
Nas ruas, candeeiros e carros
E na janela do teu apartamento
Também cai a sombra pesada
A sombra pesada de uma despedida
Adeus
De repente torna-se silêncio
E amaina a tempestade
E não sei o que é pior
Se a queda ou a vertigem
Uma gota miserável
Na lama do meu jardim