Misery Index — Sleeping Giants letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sleeping Giants" de Misery Index.
Letra
Flushed from the fields on the Malian steppe*
Carved out from wombs that our fathers beset
As giants we sleep, where hopelessness ends
An UN statistics, we’re counted and fed
Children of war, hunger, and filth
Dragged through the dust in our misery
Where you won’t be seen alive…
In diamond mines, in textile looms,
As cocaine mules, and prostitutes… we don’t exist
They take us young, borders be damned
From Bangkok to Juarez, on Sahara sands
Nameless and dead, on frontiers forlorn
We hate, loath, and curse the day we were born
On and on, we’re taken
More lives, forsaken
Fuck you, you maggot, harvester of human traffic
So few, aware
So few, will care
Pray on, here after, where no God will ever answer
Tradução da letra
Corado dos campos da estepe do Mali*
Esculpido a partir de entranhas que nossos pais cercam
Enquanto gigantes dormimos, onde a desesperança acaba
Uma estatística da ONU, somos contados e alimentados.
Filhos da Guerra, da fome e da imundice
Arrastado pelo pó na nossa miséria
Onde não serás visto vivo…
Em minas de diamantes, em teares têxteis,
Como mulas de cocaína e prostitutas ... nós não existimos.
Eles levam-nos jovens, fronteiras amaldiçoadas
De Banguecoque a Juarez, em Sahara sands
Sem nome e morto, nas fronteiras
Odiamos, odiamos e amaldiçoamos o dia em que nascemos.
On and on, we're taken
Mais vidas, abandonadas
Vai-te foder, verme, colhedor de tráfego humano.
Tão poucos, conscientes
Tão poucos, vão importar-se
Ore, aqui depois, onde nenhum Deus jamais responderá