Mirror of Dead Faces — The Horde of Swine letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Horde of Swine" de Mirror of Dead Faces.

Letra

Must we tear out your eyes, your tongue?
Our voice will be heard. And you shall not deny as we drink of your blood.
We are a hypocrite, you a liar. Do you not see the filth we have become?
Sick within our own skin we stand here before you. This dead weight of a
rotting flesh has been our disgust.
Betray this age. Pain and suffering has been where joy is found.
You feel as if you’re so safe. Do you really think this is so?
We hate you, despise you.
There is no warning, not one. Remove the blindfold from your eyes.
Horde of swine, we shall torment you.
We are a hypocrite, you a liar. Do you not see the filth we have become?
Sick within our own skin we stand here before you. This dead weight of a
rotting flesh has been our disgust.
Betray this age. Pain and suffering has been where joy is found.
We hate you, despise you.
There is no warning, not one.
With eyes wide open what do you see?
Horde of swine, we shall torment you.

Tradução da letra

Temos de arrancar-te os olhos, a língua?
A nossa voz será ouvida. E não negarás como bebemos do teu sangue.
Somos hipócritas, seu mentiroso. Não vedes a imundície em que nos tornamos?
Doentes dentro da nossa própria pele, estamos aqui diante de vocês. Este peso morto de um
carne podre tem sido o nosso nojo.
Trair esta idade. A dor e o sofrimento foram onde a alegria é encontrada.
Sentes-te tão segura. Achas mesmo que é assim?
Odiamos-te, desprezamos-te.
Não há aviso, nem um. Tira a venda dos olhos.
Horda de porcos, vamos atormentá-los.
Somos hipócritas, seu mentiroso. Não vedes a imundície em que nos tornamos?
Doentes dentro da nossa própria pele, estamos aqui diante de vocês. Este peso morto de um
carne podre tem sido o nosso nojo.
Trair esta idade. A dor e o sofrimento foram onde a alegria é encontrada.
Odiamos-te, desprezamos-te.
Não há aviso, nem um.
Com os olhos bem abertos, o que vês?
Horda de porcos, vamos atormentá-los.