Miriam Stockley — Song Of The Seahorse letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Song Of The Seahorse" de Miriam Stockley.

Letra

I was dreaming of you as the moon left the sky
And at dawns early light I did hear someone cry
He is lost to you now, taken so far away
I ran down to the shore, there I waited in vain
Be there no tears of joy, when the heart feels no pain
They will send you to sleep in the arms of the waves
And the song of the seahorse brings you home again
I sat watching the tide as it changed with the sky
And the mist rolled away leaving me far behind
And the greys swam together in the shimmering light
How I longed to go with them to be by your side
In the land of my dreams there’s a light in the sky
We ran down to the meadow and there we did lie
And you touched me again like a breeze or a sigh
And if I never wake then the dream will not die
I’ll be waiting for you where the sea meets the sky
And by dawns early light then the sea birds will cry
Let the tide take my love to the place where you lie
In the evening of time I will come by and by They will send you to sleep in the arms of the waves
And the song of the seahorse brings you home again.

Tradução da letra

Sonhei contigo enquanto a lua saía do céu
E ao amanhecer, eu ouvi alguém chorar.
Ele está perdido para ti agora, levado para tão longe
Corri para a costa, lá esperei em vão.
Não haja lágrimas de alegria, quando o coração não sente dor
Vão mandar-te dormir nos braços das ondas.
E a canção do cavalo-marinho traz-te de volta para casa
Sentei-me a ver a maré a mudar com o céu
E a neblina rolou deixando-me muito para trás
E os cinzentos nadavam juntos na luz cintilante
Como eu queria ir com eles para estar ao teu lado
Na terra dos meus sonhos há uma luz no céu
Corremos para o prado e lá mentimos
E voltaste a tocar-me como uma brisa ou um suspiro
E se eu nunca acordar então o sonho não morrerá
Estarei à tua espera onde o mar encontra o céu
E ao amanhecer, a luz do dia, os pássaros do mar gritarão,
Deixa a maré levar o meu amor para o lugar onde estás
Na tarde do tempo eu virei e por eles te mandarão dormir nos braços das ondas
E a canção do cavalo-marinho volta a trazer-te para casa.