Mireille Mathieu — Liebe, das bist du letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Liebe, das bist du" de Mireille Mathieu.

Letra

Ich liebe Deine Art,
Dein ehrliches Gesicht.
Jedes Wort, das Du sagst,
Ist für mich ein Gedicht.
Ich habe viel geweint,
Mein Herz tat mir so weh,
Doch dann waren wir vereint,
Aller Schmerz war passé.
Denn Liebe, das bist Du.
Ich suche Deine Hand.
Die Liebe ist so stark,
Wie ein Sturm aus Sand.
Denn Liebe, das bist Du.
Und wenn du einmal gehst,
Dann finde ich Dich hier,
Immer tief in mir.
Ich hoffe, Du verzeihst,
Dein Herz ist doch so groß!
Ich will nur, dass Du bleibst,
Und ich lass Dich nicht los.
Jetzt rufe ich nach Dir
So laut, wie ich nur kann,
Und vielleicht fangen wir
Unser Lied von vorn an.

Tradução da letra

Adoro o teu estilo.,
A tua cara honesta.
Cada palavra que disseres,
É um poema para mim.
Chorei muito.,
O meu coração dói tanto,
Mas depois estávamos Unidos,
Toda a dor tinha desaparecido.
Porque o amor és tu.
Estou à procura da tua mão.
O amor é tão forte,
Como uma tempestade de areia.
Porque o amor és tu.
E uma vez que você vai,
Então encontro-te aqui.,
Sempre dentro de mim.
Espero que me perdoes.,
O teu coração é tão grande!
Só quero que fiques.,
E não te vou deixar ir.
Agora estou a chamar por ti.
O mais alto que posso ,
E talvez apanhemos
A nossa canção desde o início.