Miracle At St. Anna — Brokeback Fountain letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Brokeback Fountain" de Miracle At St. Anna.
Letra
All you did was end me, yet you expect me to kiss your feet?
Maybe it’s better to stay ostracized as you’re left to die.
For I am everything; I am your brown eyes.
For I am not naive, consent me.
I’m the facade of your flawless epoch.
Existentially, I will transcend from whom I long to be.
I am the ubermensch, you are the nihilist.
We’ll write a symphony.
Hand in hand, we’ll take love down.
Tradução da letra
Tudo o que fizeste foi acabar comigo, e ainda esperas que te beije os pés?
Talvez seja melhor ficar ostracizado enquanto se morre.
Porque eu sou tudo; eu sou os teus olhos castanhos.
Porque não sou ingénua, consente-me.
Sou a fachada da tua época perfeita.
Existencialmente, vou transcender de quem anseio ser.
Eu sou o ubermensch, tu és o niilista.
Vamos escrever uma sinfonia.
De mãos dadas, vamos acabar com o amor.