Minor Majority — If I told you, you were beautiful letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "If I told you, you were beautiful" de Minor Majority.
Letra
So, you want to play ”truth or dare”
With a guy like me - see what’s underneath
When I’m as open as the clear blue sky
And as far away - but if you don’t mind
Then I could sure use a girl like you
Would you come with me if I asked you to
If I told you, you were beautiful so long
Baby, your affection turns me on
Girl, you drive me crazy
To be with someone when you’re on your own girl,
Someone like you
4 am, I’m outside your house your door is shut
But your window’s not
I spot your face as I turn away
There’s a presence made - a yesterday
And I could sure use a girl like you
But would you let me go if I asked you to
If I told you, you were beautiful so long
Baby, your affection turns me on
Girl, you drive me crazy
So long baby
It’s the singer not the song
Girl, that catches your fancy
To be with someone when you’re on your own
Girl, someone like you
Tradução da letra
Então, queres jogar "Verdade ou Consequência"”
Com um tipo como eu - ver o que está por baixo
Quando estou tão aberto como o céu azul claro
E tão longe - mas se não se importa
Então dava-me jeito uma rapariga como tu.
Virias comigo se eu te pedisse?
Se te dissesse, estavas linda há tanto tempo.
Querida, a tua afeição excita-me
Miúda, deixas-me louca
Estar com alguém quando estás por conta própria,
Alguém como tu
4 da manhã, estou à porta da tua casa. a tua porta está fechada.
Mas a tua janela não está
Vejo a tua cara quando me viro
Há uma presença feita - um ontem
E dava-me jeito uma rapariga como tu.
Mas deixavas-me ir se eu te pedisse?
Se te dissesse, estavas linda há tanto tempo.
Querida, a tua afeição excita-me
Miúda, deixas-me louca
Adeus, querida.
É a cantora, não a canção.
Miúda, isso apanha a tua fantasia
Estar com alguém quando estás por tua conta
Rapariga, alguém como tu