Minor Majority — If I told you, you were beautiful letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "If I told you, you were beautiful" de Minor Majority.

Letra

So, you want to play ”truth or dare”

With a guy like me - see what’s underneath

When I’m as open as the clear blue sky

And as far away - but if you don’t mind

Then I could sure use a girl like you

Would you come with me if I asked you to

If I told you, you were beautiful so long

Baby, your affection turns me on

Girl, you drive me crazy

To be with someone when you’re on your own girl,

Someone like you



4 am, I’m outside your house your door is shut

But your window’s not

I spot your face as I turn away

There’s a presence made - a yesterday

And I could sure use a girl like you

But would you let me go if I asked you to

If I told you, you were beautiful so long

Baby, your affection turns me on

Girl, you drive me crazy

So long baby

It’s the singer not the song

Girl, that catches your fancy

To be with someone when you’re on your own

Girl, someone like you

Tradução da letra

Então, queres jogar "Verdade ou Consequência"”

Com um tipo como eu - ver o que está por baixo

Quando estou tão aberto como o céu azul claro

E tão longe - mas se não se importa

Então dava-me jeito uma rapariga como tu.

Virias comigo se eu te pedisse?

Se te dissesse, estavas linda há tanto tempo.

Querida, a tua afeição excita-me

Miúda, deixas-me louca

Estar com alguém quando estás por conta própria,

Alguém como tu



4 da manhã, estou à porta da tua casa. a tua porta está fechada.

Mas a tua janela não está

Vejo a tua cara quando me viro

Há uma presença feita - um ontem

E dava-me jeito uma rapariga como tu.

Mas deixavas-me ir se eu te pedisse?

Se te dissesse, estavas linda há tanto tempo.

Querida, a tua afeição excita-me

Miúda, deixas-me louca

Adeus, querida.

É a cantora, não a canção.

Miúda, isso apanha a tua fantasia

Estar com alguém quando estás por tua conta

Rapariga, alguém como tu